song lyrics / Debbie Davis / L'histoire de la vie (De "Le Roi Lion") translation  | FRen Français

L'histoire de la vie (De "Le Roi Lion") translation into Korean

Performer Debbie Davis

L'histoire de la vie (De "Le Roi Lion") song translation by Debbie Davis official

Translation of L'histoire de la vie (De "Le Roi Lion") from French to Korean

난츠 인고냐마
바기티 바바
시티 음 인고냐마
난츠 인고냐마
바기티 바바
시티 음 인고냐마
인고냐마
시오 은코바 (인고냐마)

인고냐마 넹우' 에나마발라
인고냐마 넹우' 에나마발라
인고냐마 넹우' 에나마발라
인고냐마 넹우' 에나마발라
인고냐마 넹우' 에나마발라
인고냐마 넹우' 에나마발라
인고냐마 넹우' 에나마발라
인고냐마 넹우' 에나마발라
인고냐마 넹우' 에나마발라

너의 인생의 아침에
태양신에 눈부셔
무한히, 너는 깨어난다
지구의 경이로움에
너를 기다리고 부르는

너는 볼 것이 너무 많을 것이다
지식의 경계를 넘기 위해
유산을 모으기 위해
오랜 세월에서 오는
사랑의 사슬 속에서
조화롭게

이것이 인생의 이야기
영원한 순환
축복받은 아이가
불멸로 만든다

이 영원한 순환의
끝없는 회전
이것이 이야기
인생의 이야기
(인고냐마 넹우' 에나마발라)
(인고냐마 넹우' 에나마발라)

(인고냐마 넹우' 에나마발라)
(인고냐마 넹우' 에나마발라)
(인고냐마 넹우' 에나마발라)
(인고냐마 넹우' 에나마발라)
(인고냐마 넹우' 에나마발라)
(인고냐마 넹우' 에나마발라)
(인고냐마 넹우' 에나마발라)
(인고냐마 넹우' 에나마발라)
(인고냐마 넹우' 에나마발라)
(인고냐마 넹우' 에나마발라)
(인고냐마 넹우' 에나마발라)

이것이 인생의 이야기
영원한 순환
축복받은 아이가
불멸로 만든다

이 영원한 순환의
끝없는 회전
이것이 이야기
인생의 이야기
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Walt Disney Music Company

Comments for L'histoire de la vie (De "Le Roi Lion") translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the house
2| symbol at the bottom of the thumbs up
3| symbol to the right of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid