song lyrics / De la Ghetto / Aprendí translation  | FRen Français

Aprendí translation into Indonesian

Performers De la GhettoJacob Forever

Aprendí song translation by De la Ghetto official

Translation of Aprendí from Spanish to Indonesian

Belajar
Untuk tidak mencintaimu dan aku merasa lebih baik, oh
Mengerti
Untuk tidak mencampuradukkan segalanya dengan cinta

Dan kadang-kadang tetap menjadi teman lebih baik
Dan kadang-kadang tidak baik untuk tetap baik dengan hati, oh-oh

Lebih baik aku tetap di sini, kamu di sana
Kita lebih baik tanpa merasakan apa-apa
Aku dengan seseorang di sini, kamu dengan orang lain di sana
Berpura-pura bahwa tidak ada yang terjadi di sini
Lebih baik aku tetap di sini (Di sini), kamu di sana
Kita lebih baik tanpa merasakan apa-apa
Aku dengan seseorang di sini, kamu dengan orang lain di sana (Di sana)
Berpura-pura bahwa tidak ada yang terjadi di sini

Salahku karena berpikir bahwa kamu merasakan seperti aku
Maaf, tapi antara kamu dan aku semuanya sudah berakhir
Kamu tidak pernah berbicara dengan jelas tapi pikiranku mengerti
Bahwa kamu tidak mencintaiku dan dengan yang lain aku melupakanmu
Dan aku berharap kamu beruntung, aku tidak ingin melihatmu lagi
Dan semoga sial jika aku harus memilih
Jangan telepon aku, aku tidak akan menjawab
Jangan kirim DM lagi karena aku tidak akan kembali

Lebih baik aku tetap di sini, kamu di sana
Kita lebih baik tanpa merasakan apa-apa
Aku dengan seseorang di sini, kamu dengan orang lain di sana
Berpura-pura bahwa tidak ada yang terjadi di sini
Lebih baik aku tetap di sini, kamu di sana
Kita lebih baik tanpa merasakan apa-apa
Aku dengan seseorang di sini, kamu dengan orang lain di sana
Berpura-pura bahwa tidak ada yang terjadi di sini

(De La Ghetto)
Halaman ini harus dilalui
Sudah berakhir, tidak ada lagi yang perlu dibicarakan
Aku punya bibir lain untuk dicium
Cari orang lain
Kamu bisa mencobanya
Lanjutkan jalanmu dan semoga kamu baik-baik saja
Karena aku tidak akan kembali denganmu
Bahkan jika kamu menelepon untuk menyelesaikan masalah
Aku tidak akan jatuh lagi, yeh-eh

Aku tidak akan menyanyikan lagu favoritmu
Temukan jalan keluar lain untuk melarikan diri

Sejak kamu tidak ada, aku merasa lebih baik
Aku tidak menyimpan dendam, aku terus bersenang-senang
Apa yang kamu lakukan adalah sebuah kebaikan
Karena yang lebih cantik sedang menungguku

Lebih baik aku tetap di sini, kamu di sana
Kita lebih baik tanpa merasakan apa-apa
Aku dengan seseorang di sini, kamu dengan orang lain di sana
Berpura-pura bahwa tidak ada yang terjadi di sini

Lebih baik aku tetap di sini, kamu di sana
Kita lebih baik tanpa merasakan apa-apa
Aku dengan seseorang di sini, kamu dengan orang lain di sana
Berpura-pura bahwa tidak ada yang terjadi di sini

Jacob Forever
De La Ghetto
Forever One Music
El Bandolero
Dj Roumy
Rpm Music
Suara kami dari Gucci
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Peermusic Publishing, Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Aprendí translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the heart
2| symbol to the left of the cloud
3| symbol at the top of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid