song lyrics / Daniel Balavoine / Ne Parle Pas De Malheur translation  | FRen Français

Ne Parle Pas De Malheur translation into Italian

Performer Daniel Balavoine

Ne Parle Pas De Malheur song translation by Daniel Balavoine official

Translation of Ne Parle Pas De Malheur from French to Italian

Nel vertigine e nel dubbio
Come un esercito in fuga
Che aspetta
Che una stella guidi la sua rotta
In questo vuoto che temo
Ti aspetto

Rifaccio la storia
Tutto va veloce
Perso nel buio
Tutto va troppo veloce
È già passato troppo tempo
Dalla tua partenza
Tutto va veloce
Mi hai lasciato nella nebbia
Dimmi in fretta
Se è troppo presto o troppo tardi

Oh, non parlare di sventura
Oh, mi fai troppo male
Non parlare di sventura
Oh, mi fai troppo male

E sui miei polaroid
Ti disegno una ruga
Ti aspetto
Devi essere lucido
Invecchiarti è un suicidio
Ma aspetto

E nella mia memoria
Tutto va veloce
Quando voglio vederti
Tutto va troppo veloce
È già passato troppo tempo
Dalla tua partenza
Tutto va veloce
Mi hai lasciato nella nebbia
Dimmi in fretta
Se è troppo presto o troppo tardi

Oh, mi fai troppo male
Non parlare di sventura
Oh, mi fai troppo male
Non parlare di sventura

Non parlare di sventura
Non parlare di sventura
Oh, mi fai troppo male

Sto perdendo la memoria
Tutto va veloce
Voglio rivederti
Tutto va troppo veloce
È già passato troppo tempo
Dalla tua partenza
Tutto va veloce
Mi hai lasciato nella nebbia
Dimmi in fretta
Se è troppo presto o troppo tardi

Oh, non parlare di sventura
Oh, mi fai troppo male
Non parlare di sventura

Oh, mi fai troppo male
Non parlare di sventura
Oh, mi fai troppo male
Non parlare di sventura

Non parlare di sventura
Non parlare di sventura
Oh, mi fai troppo male
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Comments for Ne Parle Pas De Malheur translation

Name/Nickname
Comment
Other Daniel Balavoine song translations
Lady Marlène (Italian)
Mon Fils, Ma Bataille (Italian)
L'Aziza
Dieu Que L'amour Est Triste (English)
S.O.S d'un terrien en détresse (Indonesian)
Rougeagevre (Indonesian)
J'étais devenu un homme (Spanish)
Au Revoir (Korean)
J'étais devenu un homme (Italian)
Au Revoir (Thai)
J'étais devenu un homme (Portuguese)
Au Revoir (Chinese)
L'Aziza (German)
L'Aziza (English)
L'Aziza (Spanish)
L'Aziza (Italian)
L'Aziza (Portuguese)
LES OISEAUX– 2EME PARTIE (Indonesian)
Sauver L'amour (German)
LES OISEAUX– 2EME PARTIE (Chinese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the smiley
2| symbol to the left of the helmet
3| symbol to the right of the trash
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid