song lyrics / Daniel Balavoine / L'Aziza translation  | FRen Français

L'Aziza translation into Thai

Performer Daniel Balavoine

L'Aziza song translation by Daniel Balavoine official

Translation of L'Aziza from French to Thai

ถนนเล็กๆ ในคาสบาห์
กลางเมืองคาซา
สาวผิวคล้ำพันด้วยผ้าผืนหนึ่ง
วิ่งวนรอบตัวฉัน
ดวงตาของเธอเต็มไปด้วยคำถาม "ทำไม"
ค้นหาคำตอบในตัวฉัน
เธอต้องการจริงๆ ที่จะไม่มีอะไรแน่นอน
ในทุกสิ่งที่เธอเชื่อ

โอ้-โอ้-โอ้
โอ้-โอ้

สีผิวและคำพูดของเธอ ทุกอย่างเหมาะกับฉัน
ไม่ว่าเธอจะอยู่ที่นี่หรือที่นั่น
เต้นรำกับฉัน (เต้นรำกับฉัน)
ถ้าเธอเชื่อว่าชีวิตของเธออยู่ที่นี่
มันไม่ใช่ปัญหาสำหรับฉัน, โอ้-โอ้
ลาซิซา (ลาซิซา)
ฉันต้องการเธอถ้าเธอต้องการฉัน

และเมื่อเธอเดินในตอนเย็น
อย่ากลัว
ปล่อยให้สายตาที่ไม่ดีลื่นไหล
ที่กดดันเธอ
ลาซิซา, ดาวสีเหลืองของเธอคือผิวของเธอ
เธอไม่มีทางเลือก
อย่าสวมมันเหมือนที่เราสวมภาระ
พลังของเธอคือสิทธิของเธอ

โอ้-โอ้-โอ้
โอ้-โอ้

สีผิวและคำพูดของเธอ ทุกอย่างเหมาะกับฉัน
ไม่ว่าเธอจะอยู่ที่นี่หรือที่นั่น
เต้นรำกับฉัน (เต้นรำกับฉัน)
ถ้าเธอเชื่อว่าชีวิตของเธออยู่ที่นี่
มันไม่ใช่ปัญหาสำหรับฉัน, โอ้-โอ้
ลาซิซา (ลาซิซา)
ฉันต้องการเธอถ้าเธอต้องการฉัน

โอ้-โอ้-โอ้
โอ้-โอ้-โอ้
โอ้-โอ้

ลาซิซา
สีผิวของเธอ, คำพูดของเธอ ทุกอย่างเหมาะกับฉัน
เต้นรำกับฉัน (เต้นรำกับฉัน)
ไม่ว่าเธอจะอยู่ที่นี่หรือที่นั่น
มันไม่ใช่ปัญหาสำหรับฉัน, โอ้-โอ้

ลาซิซา (ลาซิซา)
ฉันต้องการเธอถ้าเธอต้องการฉัน
ลาซิซา (ลาซิซา)
ถ้าเธอเชื่อว่าชีวิตของเธออยู่ที่นี่
ไม่มีข้อห้ามต่อสิ่งนั้น, โอ้-โอ้
ลาซิซา (ลาซิซา)
เด็กสาวลูกของผู้พยากรณ์ราชา

โอ้-โอ้-โอ้
โอ้-โอ้

สีผิวและคำพูดของเธอ ทุกอย่างเหมาะกับฉัน
ไม่ว่าเธอจะอยู่ที่นี่หรือที่นั่น
เต้นรำกับฉัน (เต้นรำกับฉัน)
ถ้าเธอเชื่อว่าชีวิตของเธออยู่ที่นี่
มันไม่ใช่ปัญหาสำหรับฉัน
ลาซิซา (ลาซิซา)
ฉันต้องการเธอถ้าเธอต้องการฉัน
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group, WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Comments for L'Aziza translation

Name/Nickname
Comment
Other Daniel Balavoine song translations
Lady Marlène (Italian)
Mon Fils, Ma Bataille (Italian)
L'Aziza
Dieu Que L'amour Est Triste (English)
S.O.S d'un terrien en détresse (Indonesian)
Rougeagevre (Indonesian)
J'étais devenu un homme (Spanish)
Au Revoir (Korean)
J'étais devenu un homme (Italian)
Au Revoir (Thai)
J'étais devenu un homme (Portuguese)
Au Revoir (Chinese)
L'Aziza (German)
L'Aziza (English)
L'Aziza (Spanish)
L'Aziza (Italian)
L'Aziza (Portuguese)
LES OISEAUX– 2EME PARTIE (Indonesian)
Sauver L'amour (German)
LES OISEAUX– 2EME PARTIE (Chinese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the smiley
2| symbol at the bottom of the star
3| symbol to the right of the cloud
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid