song lyrics / Daniel Balavoine / Je Ne Suis Pas Un Héros translation  | FRen Français

Je Ne Suis Pas Un Héros translation into Spanish

Performer Daniel Balavoine

Je Ne Suis Pas Un Héros song translation by Daniel Balavoine official

Translation of Je Ne Suis Pas Un Héros from French to Spanish

Golpes en el alma
El frío de la hoja que corre
Cada día me empuja
Un poco más hacia el final
Cuando subo al escenario
Como si tomara el último tren

Incluso en las noches de drama
Hay que encontrar la llama que se necesita
Para tocar a las mujeres
Que me tienden las manos
Que me gritan que me aman
Y de las que no sé nada

Es por eso que hoy
Estoy cansado
Es por eso que hoy
Quiero gritar

No soy un héroe
Mis errores me persiguen
No soy un héroe
No creas lo que dicen los periódicos
No soy un héroe, un héroe

No soy un héroe
Mis errores me persiguen
No soy un héroe
No creas lo que dicen los periódicos
No soy un héroe, un héroe

Cuando los gritos de las mujeres
Se aferran a mis lágrimas, sé
Que es para ayudarme
A llevar todas mis penas
Y pienso que están soñando
Pero les hace bien

Con golpes en el alma
Encontré la llama que se necesita
Para morir famoso
No hay que llevar nada
Excepto lo que los demás
No quisieron guardar

Es por eso que hoy
Estoy cansado
Es por eso que hoy
Quiero gritar

No soy un héroe
Mis errores me persiguen
No soy un héroe
No creas lo que dicen los periódicos
No soy un héroe, un héroe

No soy un héroe
Mis errores me persiguen
No soy un héroe
No creas lo que dicen los periódicos
No soy un héroe, un héroe

No soy un héroe
No soy un héroe, un héroe
Un héroe
No soy un héroe
No soy un héroe, un héroe
Un héroe
No soy, no soy un héroe
No soy un héroe, un héroe
Un héroe
No soy un héroe
Wowowoh, no soy un héroe, un héroe
Un héroe
No soy, no soy un héroe
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Comments for Je Ne Suis Pas Un Héros translation

Name/Nickname
Comment
Other Daniel Balavoine song translations
Lady Marlène (Italian)
Mon Fils, Ma Bataille (Italian)
L'Aziza
Dieu Que L'amour Est Triste (English)
S.O.S d'un terrien en détresse (Indonesian)
Rougeagevre (Indonesian)
J'étais devenu un homme (Spanish)
Au Revoir (Korean)
J'étais devenu un homme (Italian)
Au Revoir (Thai)
J'étais devenu un homme (Portuguese)
Au Revoir (Chinese)
L'Aziza (German)
L'Aziza (English)
L'Aziza (Spanish)
L'Aziza (Italian)
L'Aziza (Portuguese)
LES OISEAUX– 2EME PARTIE (Indonesian)
Sauver L'amour (German)
LES OISEAUX– 2EME PARTIE (Chinese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the helmet
2| symbol to the left of the star
3| symbol at the bottom of the television
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid