song lyrics / Daniel Balavoine / Dieu Que L'amour Est Triste translation  | FRen Français

Dieu Que L'amour Est Triste translation into Portuguese

Performer Daniel Balavoine

Dieu Que L'amour Est Triste song translation by Daniel Balavoine official

Translation of Dieu Que L'amour Est Triste from French to Portuguese

Beijos de amantes, beijos languidos
Que o mundo é infeliz
Sonhei tão forte
Com um cenário diferente para a minha morte
Eu quis te levar
Para uma lua de mel
Em San Salvador
E fazer amor contigo
Falando de liberdade
No meio dos mortos
Contando os corpos

Mas Deus, o amor é triste
O amor é triste
Desde que o mundo existe
Eu digo que o amor é triste
Mas Deus, o amor é triste
Oh, o amor é triste
Oh Oh...

Nunca aposte de olhos fechados
Todos os jogos são perigosos
Quando o sonho adormece
Não há mais conquistador
Nunca estamos certos
De querer falar muito alto
Especialmente quando estamos errados
Não diga que o amor
É a coisa mais forte
Porque a vida ainda se move
Quando um amor está morto

Mas Deus, o amor é triste
Oh, o amor é triste
Desde que o mundo existe
Eu digo que o amor é triste
Mas Deus, o amor é triste
Oh, o amor é triste
Oh Oh...

E quando o touro, quebrado pelo esforço
Entende qual é o seu destino
Para parar de sofrer
Ele vai dar sua vida ao matador
Em seus olhos, vemos mais
Perdão para o assassino
Do que para os picadores
Aquele que se orgulha
De suportar o mal
É muito menos forte
Do que aquele que se livra dele

Mas Deus, o amor é triste
Oh, o amor é triste
Desde que o mundo existe
Eu digo que o amor é triste
Mas Deus, o amor é triste
Oh, o amor é triste
Oh Oh...
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Comments for Dieu Que L'amour Est Triste translation

Name/Nickname
Comment
Other Daniel Balavoine song translations
Lady Marlène (Italian)
Mon Fils, Ma Bataille (Italian)
L'Aziza
Dieu Que L'amour Est Triste (English)
S.O.S d'un terrien en détresse (Indonesian)
Rougeagevre (Indonesian)
J'étais devenu un homme (Spanish)
Au Revoir (Korean)
J'étais devenu un homme (Italian)
Au Revoir (Thai)
J'étais devenu un homme (Portuguese)
Au Revoir (Chinese)
L'Aziza (German)
L'Aziza (English)
L'Aziza (Spanish)
L'Aziza (Italian)
L'Aziza (Portuguese)
LES OISEAUX– 2EME PARTIE (Indonesian)
Sauver L'amour (German)
LES OISEAUX– 2EME PARTIE (Chinese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the star
2| symbol to the left of the clock
3| symbol at the bottom of the television
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid