song lyrics / Daniel Balavoine / Banlieue Nord translation  | FRen Français

Banlieue Nord translation into Indonesian

Performer Daniel Balavoine

Banlieue Nord song translation by Daniel Balavoine official

Translation of Banlieue Nord from French to Indonesian

Namaku Johnny Rockfort
Saya lahir di Banlieue Nord
Saya tumbuh di trotoar
Saya tidak memilih menjadi preman
Ibu saya menjadi gila
Karena ayah saya minum terlalu banyak
Di usia lima belas tahun saya meninggalkan sekolah
Dan saya naik metro pertama
Tanpa iman atau hukum
Saya ingin hidup dan mati
Tanpa rumah atau tempat
Saya tidak ingin pulang tidur
Di pinggiran kota saya
Saya telah menghancurkan semuanya
Sebelum saya pergi
Saya tidak punya masa lalu
Saya tidak punya masa depan
Tidak ada masa depan di bumi ini
Apa yang akan kita lakukan
Saya tidak pernah bekerja
Tapi saya bisa mengatasi dengan baik
Suatu hari saya menemukan diri saya
Di Underground Café
Di situlah saya bertemu

Semua teman saya saat ini
Ketika saya tidak tahu di mana harus tidur
Di situlah saya menghabiskan malam saya
Tanpa iman atau hukum
Saya ingin hidup dan mati
Tanpa rumah atau tempat
Saya tidak ingin pulang tidur
Di pinggiran kota saya
Saya telah menghancurkan semuanya
Sebelum saya pergi
Saya tidak punya masa lalu
Saya tidak punya masa depan
Tanpa iman atau hukum
Saya ingin hidup dan mati
Tanpa rumah atau tempat
Saya tidak ingin pulang tidur
Di pinggiran kota saya
Saya telah menghancurkan semuanya
Sebelum saya pergi
Saya tidak punya masa lalu
Saya tidak punya masa depan
Tidak ada masa lalu, tidak ada masa depan
Tidak ada masa lalu, tidak ada masa depan
Tidak ada masa lalu, tidak ada masa depan
Tidak ada masa lalu, tidak ada masa depan
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Banlieue Nord translation

Name/Nickname
Comment
Other Daniel Balavoine song translations
Lady Marlène (Italian)
Mon Fils, Ma Bataille (Italian)
L'Aziza
Dieu Que L'amour Est Triste (English)
S.O.S d'un terrien en détresse (Indonesian)
Rougeagevre (Indonesian)
J'étais devenu un homme (Spanish)
Au Revoir (Korean)
J'étais devenu un homme (Italian)
Au Revoir (Thai)
J'étais devenu un homme (Portuguese)
Au Revoir (Chinese)
L'Aziza (German)
L'Aziza (English)
L'Aziza (Spanish)
L'Aziza (Italian)
L'Aziza (Portuguese)
LES OISEAUX– 2EME PARTIE (Indonesian)
Sauver L'amour (German)
LES OISEAUX– 2EME PARTIE (Chinese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Warning: too many tries, please re-try in a few minutes...