song lyrics / Damien Jurado / Sheets translation  | FRen Français

Sheets translation into French

Performer Damien Jurado

Sheets song translation by Damien Jurado

Translation of Sheets from English to French

{Draps}

Est-il toujours en train de te tourner atour comme un oiseau blessé ayant besoin d'un nid ?
Un endroit où il repose sa tête, en une chanson que tu regretteras,
Tu le choisis toujours,
Dieu sait que je ne veux pas me disputer,
Mais je dors encore dans les draps dans lesquels il était.

Avale-le d'un coup comme une pilule qui étouffera et volera ton âme,
Tu as le cran de me regarder dans les yeux et mentir,
Fais-le revenir,
Je partagerai le piège dans lequel tu m'as poussé.

Est-il toujours en train de te tourner atour comme un oiseau blessé ayant besoin d'un nid ?
Un endroit où il repose sa tête, en une chanson que tu regretteras,
Tu le choisis toujours,
Dieu sait que je ne veux pas me disputer,
Mais je dors encore dans les draps dans lesquels il était.

Avale-le d'un coup comme une pilule qui étouffera et volera ton âme,
Tu as le cran de me regarder dans les yeux et mentir,
Fais-le revenir,
Je partagerai le piège dans lequel tu m'as poussé.
Translation credits : translation added by SlyKing

Comments for Sheets translation

Name/Nickname
Comment
#1 mvandenab
05/06/2016 at 14:12:43
Send him back = Renvoie le (chez lui, justement ! Donc un tout autre sens)... Et également dans un autre sens : I won't share = Je ne partagerai PAS le piège... La trahison contre le dégout, mais toujours orienté vers les autres...
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the envelope
2| symbol to the right of the trash
3| symbol to the left of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid