song lyrics / Dadju / Sans Thème translation  | FRen Français

Sans Thème translation into German

Performer Dadju

Sans Thème song translation by Dadju official

Translation of Sans Thème from French to German

Ja! Ja! Ja!
Eins zwei, eins zwei
Nur um euch zu sagen, dass dieser Sound absolut keinen Sinn hat
Dieser Sound hat kein Thema
Dieser Sound ist themenlos

Die Mala ist nichts für Schwache, du musst deinen Rücken stärken
Du hast kein Zuhause, aber du schreist uns an „Alkohol ist Wasser“
Das Leben geht viel zu schnell, um es in Zeitlupe zu leben
Mit 27 Millionär, Gott hat mich geboren
Wenn es nicht darum geht, zu reinvestieren, gebe ich dir null
Für Mamou habe ich mich bereichert, ich bin ihr Superheld
Wenn du dein Herz jemand anderem gibst, wiederhole diese Worte
„Was du da hast, hat keinen Preis, keba na yo“
Ah ah, wenn sie sich dem Laster hingibt, zeige ihr, dass du Gewicht hast
Ah ah, in allen Situationen muss sie ohnmächtig werden
Ah ah, sie kann twerken, ohne sich allzu sehr vom Stuhl zu erheben
Ah ah, nur ein Blick auf sie beruhigt mich

Wer kann dir sagen „du liegst falsch“
Wenn du in deinem Leben Erfolg hast, bedeutet das, dass du recht hattest
Der afrikanische Traum ist fe-bi, Kinder, eine schöne Frau
Du hast Models wie Queen B oder Nicki für die Massoko

Wer kann dir sagen „du liegst falsch“
Wenn du in deinem Leben Erfolg hast, bedeutet das, dass du recht hattest
Der afrikanische Traum ist fe-bi, Kinder, eine schöne Frau
Du hast Models wie Queen B oder Nicki für die Massoko

Meine Liebe, du weißt genau, welche Wirkung du auf mich hast
Wenn eine Frau in deinen Kopf eindringt, hat sie alle Macht
Meine Liebe, du weißt genau, welche Wirkung du auf mich hast
Wenn eine Frau in deinen Kopf eindringt, hat sie alle Macht
Oh oh ah

Hör mir zu, kleines Baby
Nach deiner Schwangerschaft, werde wieder so, wie ich dich gefunden habe
Ich bin egoistisch, das weiß ich
Aber den Körper, den ich geheiratet habe, den muss ich wiederfinden
Du redest über mich, du kennst mich nicht
Und selbst wenn du mich kennen würdest, den Mund zu halten ist kostenlos
Und das Kostenlose kennst du
Du bist immer hinter mir, mein Schatten kann das bezeugen
Wenn ich mich nicht umdrehe, liegt das daran, dass hinter mir die Vergangenheit liegt
2018, wir führen Krieg mit unserer Kreditkarte
Wenn du gegen meinen Bruder bist, bist du gegen mich, das steht schon geschrieben
Du suchst die Frischeste, aber die Frischeste, die muss man sich verdienen
Generation im Dunkeln, wir wollen das Verbotene nicht kennen
(Wir wollen es nicht wissen)
Für uns ist nichts verboten
(Ich sage dir, wir wollen es nicht wissen)
Will das Verbotene nicht kennen
(Wir wollen es nicht wissen)
Für uns ist nichts verboten

Wer kann dir sagen „du liegst falsch“
Wenn du in deinem Leben Erfolg hast, bedeutet das, dass du recht hattest
Der afrikanische Traum ist fe-bi, Kinder, eine schöne Frau
Du hast Models wie Queen B oder Nicki für die Massoko

Wer kann dir sagen „du liegst falsch“
Wenn du in deinem Leben Erfolg hast, bedeutet das, dass du recht hattest
Der afrikanische Traum ist fe-bi, Kinder, eine schöne Frau
Du hast Models wie Queen B oder Nicki für die Massoko
Meine Liebe, du weißt genau, welche Wirkung du auf mich hast
Wenn eine Frau in deinen Kopf eindringt, hat sie alle Macht
Meine Liebe, du weißt genau, welche Wirkung du auf mich hast
Wenn eine Frau in deinen Kopf eindringt, hat sie alle Macht
Oh oh ah

Es ist immer noch Prinz Dadj
Mwana Mboka
Ich werde euch beibringen, wie man auf Lingala zählt
Seid ihr bereit oder nicht?
Das macht eins, zwei, drei eh
Moko, mibalé, misatu

Na dann, das hast du nicht erwartet
Tornado

Es hat keinen Sinn, dich zu verstecken
Wir werden dich kriegen
Selbst wenn du auf den Mond fliehst
Wir werden dich kriegen
Heute wirst du bezahlen, ich schwöre auf meine Mutter, dass du bezahlen wirst
Heute wirst du bezahlen, ich schwöre auf meine Mutter, dass du bezahlen wirst
Heute wirst du bezahlen, ich schwöre auf meine Mutter, dass du bezahlen wirst
Du wirst bezahlen
Mmm oh oh ah
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Sans Thème translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the heart
2| symbol to the left of the bulb
3| symbol to the right of the helmet
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid