song lyrics / Dadju / Mwasi Ya Congo (feat. Gaz Mawete) translation  | FRen Français

Mwasi Ya Congo (feat. Gaz Mawete) translation into German

Performers DadjuGaz Mawete

Mwasi Ya Congo (feat. Gaz Mawete) song translation by Dadju official

Translation of Mwasi Ya Congo (feat. Gaz Mawete) from French to German

Mmm eh
Oh oh ah
Liebe

Unsere Liebe und das Leben, lass mich beide Seiten handhaben
Wenn Gott mir erlaubt, nichts zu tun
Liebling, was auch immer passiert, ich werde an deiner Seite bleiben
Sag mir, dass du mich liebst, ich werde nur bei dir bleiben
Ich bin zu dir gekommen, um dich vor Leid zu bewahren
Ich habe mein Herz für dich geöffnet, Liebling eh
Ah, sprich mit mir, ich werde mir die Zeit nehmen, dir zuzuhören
In der Liebe allein, Worte werden nicht fehlen

Frau aus dem Kongo, ich weiß, du hast gelitten
Lass mich dir Erleichterung bringen, ah ah
Frau aus dem Kongo, ich weiß, du hast gelitten
Lass mich dir Erleichterung bringen, ah ah
Lass diejenigen, die dich und mich verfluchen, nicht siegen
Dein Herz hat mir gezeigt, Worte werden nicht fehlen
Frau aus dem Kongo, ich weiß, du hast gelitten
Lass mich dir Erleichterung bringen, ah ah
Oh oh ah

Eh, hab keine Angst mehr
Ja eh, ah meine Liebste
Wenn dein Herz in Stücke bricht
Dein Schmerz endet im Grab eh
Ah ah, ah meine Liebste
Ja eh, oh oh ah

Gott, sieh mich als dein Kind an
Deine Mutter, du bist der Mann, der eine Frau liebt
Gottes verlorener Sohn, ich habe Angst
Hey Mama
Sie ist mein Reichtum eh
Mama
Ohne sie kann ich nicht überleben
Mama
Sie ist meine Komplizin eh
Mama
Dafür danke ich Gott, dass er sie mir gegeben hat, Amen hey

Frau aus dem Kongo, ich weiß, du hast gelitten
Lass mich dir Erleichterung bringen, ah ah
Frau aus dem Kongo, ich weiß, du hast gelitten
Lass mich dir Erleichterung bringen, ah ah
Lass diejenigen, die dich und mich verfluchen, nicht siegen
Dein Herz hat mir gezeigt, Worte werden nicht fehlen
Frau aus dem Kongo, ich weiß, du hast gelitten
Lass mich dir Erleichterung bringen, ah ah
Oh oh ah

Eh, hab keine Angst mehr
Ja eh, ah meine Liebste
Wenn dein Herz in Stücke bricht
Dein Schmerz endet im Grab eh
Ah ah, ah meine Liebste
Ja eh, oh oh ah

Das ist, was ich meiner Mutter versprochen habe
Lass mich heute beten
Lass mich für mein Baby beten
Ich, Gott eh
Ah, ich habe meiner Mutter versprochen
Lass mich heute beten
Lass mich für meine Mutter beten
Oh Agara Binana eh

Meine Frau, meine Frau, Frau aus dem Kongo
Meine Frau, meine Frau, Frau aus dem Kongo
Ich weiß, du hast gelitten, ja ja
Lass mich dir Erleichterung bringen

Es ist immer für meine Queen Mode
Dalida, Mamana Dadju
Djuna Djanana
Großer Priester
Abed Ashour, der libanesische Kongolese
Josey Soleil, alter N'Délé
Crystal Chebani, Geschäftsfrau
Anita, Königin des Kongo
Gaz Mawete (Mwana Mboka)
Enos (?) hört zu
Elliot (?)
Familie Soumoula
Djuna Familie
Mama Clarice in Belgien
Trésor Djuna, der Reality-TV-Star
Mamou, endlich ein Star
Mamas Mama
Motema, Bolemo
Julie (?) Mama Mapassé
Für (?) vor allem
Es ist immer der Prinz Dadj
(?)
Oh oh ah
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Mwasi Ya Congo (feat. Gaz Mawete) translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the padlock
2| symbol at the top of magnifying glass
3| symbol to the right of the star
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid