Translation of La vérité from French to Spanish
La verdad, no estoy contento
Siempre estoy enfadado con los ausentes
El cumpleaños, no el entierro
Eliges cuándo estás aquí, realmente
¿Me amaba por mi dinero?
¿Me amaba para pasar el tiempo?
¿Me amaba como mi mamá?
¿Me amaba simplemente?
Un plato grande, un pastel pequeño
Los ojos más grandes que un ganador de la lotería
Es porque no puedo dormir
Que los pequeños tontos del coche automático
Tenemos miedo allá arriba, el resto, va a estar bien
Demasiado bien vestido, no puedo correr
Tus mentiras ya no me afectan
No tengas miedo de herirme, hey
Dime la verdad
Dime la verdad
Dime la verdad
Dime la verdad
Dime la verdad
Dime la verdad
Dime la verdad
Dime la verdad
La verdad, ni siquiera tengo tiempo
Probablemente no celebraré cien años
Déjame hacerlo por los niños
Mucho antes de terminar sin dientes
¿Me amaba por el fuego?
¿Me amaba por las cosas pequeñas?
¿Me amaba cuando era gratis?
¿Me amaba como a la familia?
Has terminado de decir que he cambiado demasiado
La digestión da ganas de hablar
No debes llamar cuando estés seco
Ella quiere saberlo todo como la CIA
¿Cuántas cuentas falsas hay que reportar?
Si soy malo, mami, ¿por qué quedarse?
Dime la verdad
Dime la verdad
Dime la verdad
Dime la verdad
Dime la verdad
Dime la verdad
Dime la verdad
Dime la verdad
Es el dinero lo que nos va a separar
Demasiado roto para repararlo
Avanzo con o sin remordimientos
Finito, ni siquiera hay secretos
Es el dinero lo que nos va a separar
Demasiado roto para repararlo
Avanzo con o sin remordimientos
Finito, ni siquiera hay secretos
Dime la verdad
Dime la verdad
Dime la verdad
Dime la verdad
Dime la verdad
Dime la verdad
Dime la verdad
Dime la verdad
Oh, oh, ah