Translation of Jure-le from French to Portuguese
Mmh eh
Oh oh ah
Cheguei tarde em casa, fui direto para a cama
Seis da manhã me acordam, mas não é a polícia
A senhora me olha de cima a baixo, cheira a problemas
Cheira a merda, na sua mão direita estava meu celular
"Jura, jura, você não a conhece"
E "jura, jura, você não a conhece"
Eu fiz o máximo para confundir sua mente
Mas tudo o que eu digo, entra e sai
E "jura, jura, você não a conhece"
E "jura, jura"
"Jura, jura, você não a conhece"
"Jura, jura"
E "jura, jura, você não a conhece"
E "jura, jura"
"Jura, jura, você não a conhece"
"Jura, jura"
Ela está em um monólogo, começa a falar sozinha
Ela me faz essa pergunta sem resposta, ela me vê como um mentiroso
Entre os insultos e os saltos que voam a torto e a direito
Eu não sei mais o que fazer além de esperar que ela se acalme
"Jura, jura, você não a conhece"
E "jura, jura, você não a conhece"
Uma hora depois, eu a vejo cansada, finalmente
Mas tudo o que eu digo, entra e sai
E "jura, jura, você não a conhece"
E "jura, jura"
"Jura, jura, você não a conhece"
"Jura, jura"
E "jura, jura, você não a conhece"
E "jura, jura"
"Jura, jura, você não a conhece"
"Jura, jura"
Ela me diz
"Diga-me a verdade e talvez eu consiga te perdoar"
E eu penso que se ela disser a verdade
Ela vai me jogar na cara daqui a alguns anos
Vamos ficar aqui do meio-dia até a meia-noite
Se eu deixar ela ver as amigas, estou ferrado
Muitas emoções, na cabeça dela deve ser uma montanha-russa
Ela vai de "eu te amo" para "não sei por que eu disse sim"
E "jura, jura, você não a conhece"
E "jura, jura"
"Jura, jura, você não a conhece"
"Jura, jura"
E "jura, jura, você não a conhece"
E "jura, jura"
"Jura, jura, você não a conhece"
"Jura, jura" mmm
No final das contas, acabei me afogando
Olhos para o céu me perguntando "Quem me mandou?"
No final das contas, acabei me afogando
Olhos para o céu me perguntando "Quem me mandou?", yeah
E apesar disso, eu a neguei de novo e de novo
É para te segurar, ah, oh oh ah