Translation of Treta do DJ Lorran from Portuguese to French
Viens, viens (viens, DJ Lorran)
Viens, viens (viens, DJ Lorran)
C'est le style du DJ Lorran (viens, DJ Lorran)
C'est le style de Lorran (viens, DJ Lorran)
Dans, dans la dispute du DJ Lorran
Il me baise avec pression
Avec pression, avec pression, avec pression, avec pression
Avec pression, avec pression
Le DJ Lorran, regarde la coordination
Aujourd'hui je vais, aujourd'hui je vais me mettre à quatre pattes avec pression, avec pression
Aujourd'hui je vais me mettre à quatre pattes en recevant seulement des coups (coups, coups)
Regarde le petit style
Tu vas, tu vas faire un tour avec moi
Dans la dispute jusqu'au matin
Implique-toi, assieds-toi sans pitié (dans la dispute du DJ Lorran)
Viens pour la dispute, viens-viens pour la dispute, viens pour la dispute du matin
Viens pour la dispute, viens-viens pour la dispute, je vais à la fête du DJ Lorran
Dans la dispute du DJ Lorran, aujourd'hui je vais baiser
Je vais lui donner sans arrêt, agréablement jusqu'à l'aube (l'aube, l'aube)
C'est vuk vuk vuk, c'est vuk vuk vuko
C'est vuk vuk vuk, c'est vuk vuk vuko
C'est vuk vuk vuk, c'est vuk vuk vuko
C'est vuk vuk vuk, c'est vuk vuk vuko
Dans, dans la dispute du DJ Lorran, il me baise avec pression
Avec pression, avec pression, avec pression, avec pression
Avec pression, avec pression
Le DJ Lorran, regarde la coordination
Aujourd'hui je vais, aujourd'hui je vais me mettre à quatre pattes avec pression, avec pression
Aujourd'hui je vais me mettre à quatre pattes en recevant seulement des coups (coups, coups)
Regarde le petit style
Tu vas, tu vas faire un tour avec moi
Dans la dispute jusqu'au matin
Implique-toi, assieds-toi sans pitié (dans la dispute du DJ Lorran)
Viens pour la dispute, viens-viens pour la dispute, viens pour la dispute du matin
Viens pour la dispute, viens-viens pour la dispute, je vais à la fête du DJ Lorran
Dans la dispute du DJ Lorran, aujourd'hui je vais baiser
Je vais lui donner sans arrêt, agréablement jusqu'à l'aube (l'aube, l'aube)
C'est vuk vuk vuk, c'est vuk vuk vuko
C'est vuk vuk vuk, c'est vuk vuk vuko
C'est vuk vuk vuk, c'est vuk vuk vuko
C'est vuk vuk vuk, c'est vuk vuk vuko
C'est vuk vuk vuk, c'est vuk vuk vuko
C'est vuk vuk vuk, c'est vuk vuk vuko
C'est vuk vuk vuk, c'est vuk vuk vuko
C'est vuk vuk vuk, c'est vuk vuk vuko
C'est vuk vuk vuk, c'est vuk vuk vuko
C'est vuk vuk vuk, c'est vuk vuk vuko
C'est vuk vuk vuk
C'est vuk vuk