song lyrics / Dagames / Moving Up in the World translation  | FRen Français

Moving Up in the World translation into Italian

Performer Dagames

Moving Up in the World song translation by Dagames official

Translation of Moving Up in the World from English to Italian

Facciamo rock fino a quando il sole tramonta
Prendi un bacio dalla luna blu in arrivo
Questo è quello che chiamiamo la nostra notte
Fai rumore, morderemo
Stasera saliamo nel mondo

C'è una breccia nel circo
Siamo destinati a fare rock
Ma il rock è morto (Il lavoro è appena iniziato
Ci fermiamo quando abbiamo vinto)
(Nasciamo, moriamo, ci riaccendiamo con te
Quindi non scappare) sei qui nervoso
La superficie si è spostata più hai provato
(Il lavoro è appena iniziato
Ci fermiamo quando abbiamo vinto)
(Nasciamo, moriamo, ci riaccendiamo con te
Quindi non scappare)

Ascolta, amico mio, non è la fine
La tua famiglia vive dentro questa follia vuota
E vogliono che tu torni a casa e vada a letto
Avevano un piano per te fin dall'inizio
Mentre risiedi dentro questo Jekyll e Hyde
Meglio che ti nasconda o il genio
Consumerà la tua mente

Serviremo fino a quando il sole sale alto
Per favore esci da
L'angolo in cui ti nascondi
Ti raccoglieremo, quando cadi
Mentre il genio è l'intero centro commerciale

Facciamo rock fino a quando il sole tramonta
Prendi un bacio dalla luna blu in arrivo
Questo è quello che chiamiamo la nostra notte
Fai rumore, morderemo
Stasera saliamo nel mondo
Ora la luce splende sulla nostra città fantasma
Costruita per strapparti le orecchie
Così non sentirai alcun suono
Il blocco inizierà in tempo
Che sia pioggia o sole
Stasera saliamo nel mondo

(Breach, breach)
Non ci hai visto in movimento
(Breach di sicurezza)
Non riceverai una telefonata
Ma la nostra mente è loro
E questa breccia ci ha ucciso tutti

Proprio quando pensavi, non eri in vista
Appoggiato contro il muro
Guardando il tempo
I tuoi occhi contemplano tutto ciò che vediamo
Ma nello stesso respiro
Ti succhiamo come una sanguisuga
Possiamo gettarti attraverso buchi, arrampicarci su corde
Fare una gara contro la macchina totale
Ma se il prezzo non è giusto fuori vista
Combatti o vola, sei sfortunato
Se sai cosa intendiamo?

Tieni a mente, non abbiamo il tempo
Di piangere per la tua perdita
Le tue lacrime alimentano solo la sua follia
Ti abbiamo riportato a casa
Spinto verso la tua morte
E se non fossi rimasto dentro
Con gli occhi distratti all'interno di questo
Jekyll e Hyde avresti avuto una possibilità
Ma ora ti faremo ballare
E consumeremo la tua mente

Serviremo fino a quando il sole sale alto
Per favore esci da
L'angolo in cui ti nascondi
Ti raccoglieremo, quando cadi
Mentre il genio è l'intero centro commerciale

Facciamo rock fino a quando il sole tramonta
Prendi un bacio dalla luna blu in arrivo
Questo è quello che chiamiamo la nostra notte
Fai rumore, morderemo
Stasera saliamo nel mondo
Ora la luce splende sulla nostra città fantasma
Costruita per strapparti le orecchie
Così non sentirai alcun suono
Il blocco inizierà in tempo
Che sia pioggia o sole
Stasera saliamo nel mondo

(Breach, breach)
Non ci hai visto in movimento
(Breach di sicurezza)
Non riceverai una telefonata
Ma la nostra mente è loro
E questa breccia ci ha ucciso tutti

Se mi senti ora
Ti terrò al sicuro dal suo rapimento interno
Il male può stringere i nostri nervi
Ci abbatterà e ci lascerà maledetti
Chi vuole dire che non
Mi ha avvolto nel peccato

Eppure, basta dire
Che sto per soffocare
Prenderò il tuo collo e lo avvolgerò
Intorno alla mia vita fino a quando non si spezza
Oh, dove stai correndo? Non avere fretta
Ora non essere timido
Sei solo un ragazzino che
Ha perso la sua famiglia dentro
Non te ne ricordi
Ma è oppressa da una piaga purtroppo
Non serve salvarla
Tutto ciò che rimane è Alcatraz
Memorie cancellate e trasformate
Da quando tutto era bruciato troppo tempo fa
La perdita ha iniziato a fluire eppure lei è
Non è quella che sa
È una tragedia malvagia elogi della sanità
Lavato via da anni di
Tormento da un altro fantasma
Ma hanno bisogno di un nuovo ospite
Per comportarsi e soffrire di più
Ma sfortunato per te
Lei era la fortunata a vantarsi
Ora costruire
Un palazzo non è stato facile allo stesso modo
Ho dovuto sacrificare alcuni per ottenere
Ci riporta nelle fiamme
Ora un fuoco dentro sta bruciando
Sto lottando e girando
Si sta avvicinando
Non dimenticare di correre e nasconderti!

(3, 2, 1) farò un tiro al buio!

Facciamo rock fino a quando il sole tramonta
Prendi un bacio dalla luna blu in arrivo
(Oh, ce la faremo fuori dalla tomba)
Questo è quello che chiamiamo la nostra notte
(Ora non te ne andrai mai)
Fai rumore, morderemo
Stasera saliamo nel mondo
Ora la luce splende sulla nostra città fantasma
Costruita per strapparti le orecchie
Così non sentirai alcun suono
Il blocco inizierà in tempo
Che sia pioggia o sole
Stasera saliamo nel mondo

(Breach, breach)
Non ci hai visto in movimento
Non riceverai una telefonata
Ma la nostra mente è loro
E questa breccia ci ha ucciso tutti

Guarda cosa hai fatto ora
Hai visto troppo dall'interno
Questa breccia ti toglierà la vita
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Moving Up in the World translation

Name/Nickname
Comment
Other Dagames song translations
Build Our Machine
It’s Time to Die (German)
It’s Time to Die (Spanish)
It’s Time to Die
It’s Time to Die (Italian)
It’s Time to Die (Portuguese)
I’m the Purple Guy (German)
I’m the Purple Guy (Spanish)
I’m the Purple Guy
I’m the Purple Guy (Italian)
I’m the Purple Guy (Portuguese)
Unfixable (German)
Unfixable (Spanish)
Unfixable
Unfixable (Italian)
Unfixable (Portuguese)
Moving Up in the World (Spanish)
Break My Mind (Indonesian)
Moving Up in the World
Break My Mind (Korean)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of magnifying glass
2| symbol at the top of the cloud
3| symbol to the right of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid