song lyrics / D-Generation X / Break It Down translation  | FRen Français

Break It Down translation into French

Performer D-Generation X

Break It Down song translation by D-Generation X

Translation of Break It Down from English to French

{Le Démolit}

Est-ce que vous êtes PRÊTS ?!

[L'intro]
Heyy, pensez que vous pouvez nous dire que faire ?
Vous pensez que vous pouvez nous dire que faire de l'usage ?
Vous pensez que vous êtes meilleurs ?
Bien vous vous préparez mieux ... pour saluer aux maîtres
LE DÉMOLIT!

[ Le vers Un]
D-Generate dans quelque chose, trompez
Nous avons juste été fatigués, de doin ce que vous nous avez dit de le faire est le garçon de pauses, yeahhhh
c'est les pauses petit homme, le démolir

[Cris perçants]
D-génération X!!!
D-génération!!!

[ L'intermède Un]
Vous pensez que vous pouvez me dire que faire ?
Vous savez auquel vous parlez ?

[ Le vers Deux]
Bien vous vous habituez mieux à la voie les rebonds de boule je vois ce que vous avez obtenu, il mesure dans des onces Mais c'est le garçon de pauses, yeahhhh
c'est les pauses petit homme,
le démolir

[Cris perçants]
D-génération X!!!
D-génération!!!

[ L'intermède Deux]
Vous pensez que vous êtes un grand homme ? [Le rire sous cape]
je traitera vous vous aimez sont un petit homme

[ Le vers Trois]
Yo me dit ce qu'il ressemble, être la moitié d'un homme
Il doit casser votre coeur, voir ce que je suis - mais
c'est le garçon de pauses, yeahhhh
c'est les pauses petit homme,
le démolir

[Cris perçants]
D-génération X!!!
D-génération!!!

[Outro]
Vous pensez que vous pouvez me dire que faire ?
Vous savez auquel vous parlez ?
Translation credits : translation added by mlle-johanne

Comments for Break It Down translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the television
2| symbol to the right of the camera
3| symbol at the bottom of the target
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid