song lyrics / D'EspairsRay / Tainted World translation  | FRen Français

Tainted World translation into French

Performer D'EspairsRay

Tainted World song translation by D'EspairsRay

Translation of Tainted World from Japanese to French

{Monde Corrompu}

Les personnes Hypocrites qui se moquent de tout
Dévoilent leurs plus profonds sentiments

Elles répètent les mêmes erreurs usant de larmes factices et de faux semblants
"N'est-ce pas une erreur?"

On s'abandonne à ses pulsions, salissant tout de sang. Destinée...tu chasses ce monde.

Vivre c'est être privé sans cesse de tout espoir
Trompé par les masques des autres
Je n'ai pas besoin de tes belles paroles, ni de ta pitié. Je suis allergique aux êtres superficielles

Mensonges...
Détruire attacher accumuler menacer
Droits...

Mets fin à tes hésitations
"Je change le monde"

Maintenant tu vas voir, je vais tout transformer en lumière, ériger un monde comme je le vois
Tourbillon d'épines, laisse-moi prendre ce chemin abrupt, la vérité m'attend là-bas

"Au milieu des épines, impossible de voir la vérité mais tu peux enfin la toucher"

Même avec peu d'espoir on peut apercevoir ce qui doit changer dans ce monde et le sang qui le recouvre

Mensonges...
Prendre Détruire Laisse-moi Plonger
Droits...
Mets fin à tes hésitations
"je te sauves maintenant"

Levons le rideau sur ce nouveau monde, abandonnes toutes tes hésitations et va de l'avant
Ouvre tes ailes et passes de l'autre coté du mur ,fait retentir la vérité

Le temps est terminé maintenant
J'ai dessiné une nouvelle scène...
Translation credits : translation added by Pochi-san

Comments for Tainted World translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the calculator
2| symbol to the left of the trash
3| symbol to the left of the house
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid