song lyrics / Culcha Candela / No Tengo Problema translation  | FRen Français

No Tengo Problema translation into Chinese

Performer Culcha Candela

No Tengo Problema song translation by Culcha Candela official

Translation of No Tengo Problema from German to Chinese

他们想知道我过得怎么样
一切都好吗?
他们无法理解
嘿,对不起,我没有问题

他们想知道我过得怎么样 (no tengo problema)
一切都好吗? (no tengo problema)
他们无法理解 (no tengo problema)
嘿,对不起,我没有问题

没有停车位,没关系,我没有驾照 (ne, ne)
我不多想,我不想变得更聪明 (okay)
我很接地气,但也很高
所有人都抱怨天气不好,而我在家里放松
我最大的烦恼是我没有烦恼 (na na)
你的杯子半空,我的杯子半满 (yeah, yeah)
我不喜欢自己挖自己的坟墓
我会死在定制的设计师棺材里
我没有问题,所以也没有戏剧
你可以这样看,但我看法不同
让所有人说,让他们恨,让他们唠叨
一切顺其自然,剩下的交给因果报应

他们想知道我过得怎么样 (no tengo problema)
一切都好吗? (no tengo problema)
他们无法理解 (no tengo problema)
嘿,对不起,我没有问题
他们想知道我过得怎么样 (no tengo problema)
一切都好吗? (no tengo problema)
他们无法理解 (no tengo problema)
嘿,对不起,我没有问题

很抱歉告诉你,我的生活很顺利
我知道你更希望我完全毁了
我很想告诉你我也像你一样糟糕
但很抱歉,我不能如你所愿
很抱歉让你失望,我过得非常好
我的日程表很满,但我非常享受
我总是做到极限,加班是常态
但如果你热爱你所做的,这都无所谓
“但你在亏钱!” 这对税务来说很好!
“你的贷款还没还清!” 很快就会有新的!
“还是同一个女人!” 是的,没错,我还有我的女王
“你看起来有点累!” 在柏林这很正常,哈哈

他们想知道我过得怎么样 (no tengo problema)
一切都好吗? (no tengo problema)
他们无法理解 (no tengo problema)
嘿,对不起,我没有问题
他们想知道我过得怎么样 (no tengo problema)
一切都好吗? (no tengo problema)
他们无法理解 (no tengo problema)
嘿,对不起,我没有问题

钱来自GEMA (no tengo problema)
迟早会来 (no tengo problema)
有大麻吗,卷一个 (no tengo problema)
我们看看,然后再说 (tengo problem)

¡Ey! 我当面告诉你你不是我的朋友
深深的伤口,明天不会愈合
你在找什么,不公平的事
因为你让我困惑,编造谎言
你想在我身上看到你自己,但事实并非如此
你看到的简单,这里今天不这样运作 (¡ey!)
有两张脸,有两张脸,一张好,一张坏
一个是骗子,一个是真诚的朋友
愤怒让他得到缓解
他充满了嫉妒

他们想知道我过得怎么样 (no tengo problema)
一切都好吗? (no tengo problema)
他们无法理解 (no tengo problema)
嘿,对不起,我没有问题
他们想知道我过得怎么样 (no tengo problema)
一切都好吗? (no tengo problema)
他们无法理解 (no tengo problema)
嘿,对不起,我没有问题
Translation copyright : legal translation into Chinese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Downtown Music Publishing, Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for No Tengo Problema translation

Name/Nickname
Comment
Other Culcha Candela song translations
Hungry Eyes
Rhythmus wie ein Tänzer (Indonesian)
Meine Oma fährt im Hühnerstall Motorrad
Hungry Eyes (Italian)
Rhythmus wie ein Tänzer (Italian)
Meine Oma fährt im Hühnerstall Motorrad (Italian)
Hungry Eyes (Portuguese)
Rhythmus wie ein Tänzer (Korean)
Meine Oma fährt im Hühnerstall Motorrad (Portuguese)
Rhythmus wie ein Tänzer (Portuguese)
Rhythmus wie ein Tänzer (Thai)
Rhythmus wie ein Tänzer (Chinese)
La Bomba (English)
La Bomba (Spanish)
La Bomba
La Bomba (Indonesian)
No Tengo Problema (Indonesian)
La Bomba (Italian)
No Tengo Problema (Korean)
La Bomba (Korean)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Sarah Geronimo | आनंद शिंदे | Disney | अजीत कडकडे | लता मंगेशकर | Michel Blanc | वैशाली सामंत | Georges Bizet | Alka Yagnik | Indochine | Mortelle Adèle | France Gall | Françoise Hardy | उषा मंगेशकर | Hope Filipino Worship | Gilles Servat | Yves Montand | लता मंगेशक | LeManz | Hugues Aufray

Sacré Charlemagne | Fiesta Boom Boom | Tulips & Roses | Limbonich Limbu | Kaarte Nibaar | Guten Tag (feat. OZI) | Jagatvandya Avdhoot Digambar | Mix Borrachitos | Poova Vaa | Beautiful Things | Al-Qawlu Qawlu Sawarim | Kalu Madari Aaya | Chanson Des Trois Petits Cochons | Rutho Jo Tum | The Blood, The Blood | Mad World | L'hymne De Nos Campagnes | Dire Adieu | Don't Worry, Be Happy | Ella, Elle L'a
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the clock
2| symbol to the left of the eye
3| symbol at the bottom of the trash
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid