Translation of Les Méchants AKATSUKI, Pt. 4 from French to Portuguese
Heew
As crianças da guerra Melhor orga'
É o Cookiesan
É o Manga Rap
(l'ckatsuki meu amigo)
São as nuvens vermelhas Não se preocupe, é leve Aqui, deixa eu te apresentar minha equipe
O tipo de órfão destruído pela vida
Que nunca conheceu o gosto de um bolo
Você quer que eu te fale sobre a loucura dos homens espera, vou te contar o passado de Nagato ckatsuki são os restaurantes do coração
Se você não tem o que comer, pode se juntar a nós
Você vê aquele cara lá se chama Sasori
E suas marionetes, ele passa o tempo pintando O cara ao lado se chama Deidara
Ele já é louco, então para ele é tarde demais
A boca na mão, me pergunto o que ele faz com ela Em plena luta, ele pode te falar sobre arte
O bonitão lá, ele se chama Itachi
Hum
É verdade que ele é sombrio
Hum
Ele nunca vai a reuniões de família
E você já está morto se você vê seus olhos
Heew
Eu sou do tipo que duvida dos meus aliados
Heew
É tão verdadeiro quanto o mar é salgado
Nos meus pés eu quero tubarões
E na minha equipe eu quero Kisame
Só cabeças queimadas no Bingo Book
Para te dar o seu preço
Eu não preciso do seu IBcN
A verdade é que ninguém
É mais feio que Kakuzu
Ninguém é mais bonito que Hidan Lendário Orochimaru
Edo Tensei eu arranco sua alma As únicas mulheres que eu amo
São aquelas que são tão fiéis quanto Konan Pergunte a Pain, todos os corações são negros Fique em casa, é hora de represálias
O único capaz de trazer a paz
É o flow de bastardo de Hokage Cookiesan
Nós nos levantamos ao amanhecer para quebrar caras São as nuvens vermelhas
Não se preocupe, é leve
As crianças da guerra
Eu na minha equipe
Só mercenários
E nenhum CEO
Nós nos levantamos ao amanhecer para quebrar caras São as nuvens vermelhas
Não se preocupe, é leve
As crianças da guerra Eu na minha equipe Só mercenários
E nenhum CEO
É o l'ckatasuki Sasori ckatasuki Deidara ckatasuki Kisame ckatasuki
Itachi ckatasuki Pain Konan ckatasuki Zetsu Hidan ckatasuki Kakuzu ckatasuki
Merda
Ehh desgraçado de Hanzo
É por sua causa tudo isso Você quebrou a confiança
Nós quebramos a paz