Translation of Les Méchants AKATSUKI, Pt. 4 from French to Italian
Heew
I bambini della guerra Miglior orga'
È il Cookiesan
È il Manga Rap
(l'ckatsuki mio amico)
Sono le nuvole rosse Non preoccuparti è leggero Ti presento la mia squadra
Il tipo di orfano distrutto dalla vita
Che non ha mai conosciuto il gusto di una torta
Vuoi che ti parli della follia degli uomini aspetta ti racconterò il passato di Nagato ckatsuki sono i ristoranti del cuore
Se non hai da mangiare puoi unirti a noi
Vedi quel ragazzo là si chiama Sasori
E le sue marionette passa il suo tempo a dipingerle Il ragazzo accanto si chiama Deidara
È già pazzo quindi per lui è troppo tardi
La bocca nella mano mi chiedo cosa ne faccia In pieno combattimento può parlarti d'arte
Il bel ragazzo là si chiama Itachi
Hum
È vero che è tenebroso
Hum
Non va mai ai pranzi di famiglia
E sei già morto se vedi i suoi occhi
Heew
Sono il tipo che dubita dei suoi alleati
Heew
così vero che il mare è salato
ai miei piedi voglio degli squali
E nella mia squadra voglio Kisame
Solo teste bruciate nel Bingo Book
Per farti pagare il tuo prezzo
Non ho bisogno del tuo IBcN
La verità è che nessuno
È più brutto di Kakuzu
Nessuno è più bello di Hidan Leggendario Orochimaru
Edo Tensei ti strappo l'anima Le uniche donne che amo
Sono quelle che sono fedeli come Konan Chiedi a Pain tutti i cuori sono neri Resta a casa è l'ora delle rappresaglie
L'unico in grado di riportare la pace
È il flusso di bastardo di Hokage Cookiesan
Ci siamo alzati all'alba per rompere le facce Sono le nuvole rosse
Non preoccuparti è leggero
I bambini della guerra
Io nella mia squadra
Solo mercenari
E nessun CEO
Ci siamo alzati all'alba per rompere le facce Sono le nuvole rosse
Non preoccuparti è leggero
I bambini della guerra Io nella mia squadra Solo mercenari
E nessun CEO
È l'ckatasuki Sasori ckatasuki Deidara ckatasuki Kisame ckatasuki
Itachi ckatasuki Pain Konan ckatasuki Zetsu Hidan ckatasuki Kakuzu ckatasuki
Merda
Ehh maledetto Hanzo
È colpa tua tutto questo Hai distrutto la fiducia
Abbiamo distrutto la pace