Translation of 다시는 사랑한다 말하지 마 Don't ever say love me from Korean to French
Ne dis plus jamais que tu m'aimes
Ne dis plus jamais "nous"
Si tu quittes cet endroit maintenant, toi et moi
Nous arriverons à la fin de l'amour
Le cœur que tu m'as montré
Et l'amour que tu m'as donné étaient des mensonges
Prends-les tous maintenant
Et ne me cherche plus jamais
Pourrais-je oublier? Sans que personne ne le sache
Notre amour touche à sa fin
Les souvenirs m'ont facilement oublié
Et t'ont emporté pour que nous ne nous croisions plus
Ne dis plus jamais que tu m'aimes
Ne dis plus jamais "nous"
Si tu quittes cet endroit maintenant, toi et moi
Nous arriverons à la fin de l'amour (ooh-ooh)
Le cœur que tu m'as montré
Et l'amour que tu m'as donné étaient des mensonges (l'amour était un mensonge)
Prends-les tous maintenant
Et ne me cherche plus jamais
Umm
L'amour est une violence
Tu savais que quelqu'un, un jour
Allait briser tout le silence
Nous perdons l'équilibre
Perdu tous les pilotes
Perdu dans un rêve, perdu dans une ville
Tu mendies pour toute la pitié
Prends-le simplement (prends-le simplement)
Détruis-moi et sois heureuse pour toujours
Maintenant pars (pars maintenant)
Maintenant pars
Simplement
Viens du côté sombre (côté sombre)
Toute la chimie est devenue un mensonge
Du côté sombre (côté sombre)
Je veux mourir quand tu es à côté de moi
Du côté sombre (côté sombre)
Je ne me souviens déjà plus comment c'était avant
L'honnêteté est la politique
Ne dis-tu pas que tu m'aimes? Ayy, ayy
Nous ne pouvons pas revenir en arrière
Nous ne sommes plus rien
Sans savoir où est la fin
Nous tombons
Ooh
Ah, ooh
Ne dis plus jamais que tu m'aimes
Ne dis plus jamais "nous" (ah-ah-ah)
Si tu quittes cet endroit maintenant, toi et moi
Nous arriverons à la fin de l'amour (ooh)
Le cœur que tu m'as montré
Et l'amour que tu m'as donné étaient des mensonges (ooh)
Prends-les tous maintenant
Et ne me cherche plus jamais