song lyrics / Colbie Caillat / Tailor Made translation  | FRen Français

Tailor Made translation into French

Performer Colbie Caillat

Tailor Made song translation by Colbie Caillat

Translation of Tailor Made from English to French

{Fait pour toi}

25 ans,
Tous ces diffèrents sentimens
S'embrouille en pure confusion
C'est difficile de laisser partir le passé, mais il semble
Plus facile tandis que le temps passe
Tu dit qu'il te fait rire,
Et il te rend heureuse
Il voit revenir ton sourir,
C'est éternel

Il est tellement fait pour toi
Avec des nuances stupéfiantes d'or
Et un doux ton pour te calmer
Le battement de ton coeur persistant est juste le début
Et je t'ai vu tout les jours
Tu n'as jamais été comme ca auparavant
Il est fait pour toi.

Donc laisse partir toutes ces diffèrents sentiments
Oublie toutes tes hésitations
Ensemble entrelacé dans ce sentiment
Feet off the ground, head hits ceiling (*)
Puis il chuchote dans ton oreille
Il est absolument amoureux
Les mot qu'il dit sont clair
Donc n'insiste pas sur le fait de douter

Il est tellement fait pour toi
Avec des nuances stupéfiantes d'or
Et un doux ton pour te calmer
Le battement de ton coeur persistant est juste le début
Et je t'ai vu tout les jours
Tu n'as jamais été comme ca auparavant
Il est fait pour toi.

Oh soeur, ne soit pas troublé
Oh soeur, s'il te plait soit calme
Car ce n'est pas que tu es utilisée du tout


Il est tellement fait pour toi
Avec des nuances stupéfiantes d'or
Et un doux ton pour te calmer
Le battement de ton coeur persistant est juste le début
Et je t'ai vu tout les jours
Tu n'as jamais été comme ca auparavant
Il est fait pour toi.
Translation credits : translation added by Rock-N-Hoes

Comments for Tailor Made translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the eye
2| symbol at the top of magnifying glass
3| symbol at the top of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid