song lyrics / Colbie Caillat / Droplets translation  | FRen Français

Droplets translation into Italian

Performers Colbie CaillatJason Reeves

Droplets song translation by Colbie Caillat official

Translation of Droplets from English to Italian

Ti sto lasciando
Non sono sicuro se è quello che dovrei fare
Fa così male
Ti desidero ma non posso tornare indietro
Cercando di trovare, trovare
Quella vecchia, elusiva pace della mente
Bloccato qui in qualche modo
Sono avvolto sotto la mia paura e il mio dubbio
E non ne ho bisogno

Perché sto camminando su questa strada da solo
E ho capito che tutto a cui sto pensando sei tu
Sei tu, amore mio
La mia testa è in una nuvola di pioggia e il mondo sembra così lontano
E sto solo aspettando
Le goccioline, goccioline

Hai lasciato un segno
E lo porto con orgoglio sul mio petto
Sopra il mio cuore
Per ricordarmi che mi sento meglio
Quando sono con te
E tutto è senza sforzo
Lo sai che è vero
I miei occhi sono dipinti di rimpianto
E non ne ho bisogno

Perché sto camminando su questa strada da solo
E ho capito che tutto a cui sto pensando sei tu
Sei tu, amore mio
La mia testa è in una nuvola di pioggia e il mondo sembra così lontano
E sto solo aspettando di cadere
E affondare nella tua pelle
Sei come le gocce di pioggia, le gocce di pioggia
Che cadono su di me

Quindi hai lasciato un segno (hai lasciato un segno)
Lei ha lasciato un segno (lui ha lasciato)
Lei ha lasciato (lui ha lasciato)
E io non (io non)
Ne ho bisogno
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Downtown Music Publishing, Reservoir Media Management, Inc., Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Droplets translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the padlock
2| symbol to the right of the cloud
3| symbol at the top of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid