song lyrics / Coeur De Pirate / Crier Tout Bas translation  | FRen Français

Crier Tout Bas translation into Indonesian

Performers Cœur de PirateCoeur De Pirate

Crier Tout Bas song translation by Coeur De Pirate official

Translation of Crier Tout Bas from French to Indonesian

Aku melihatmu menggambar sepanjang pemandangan
Sebuah garis dari yang dicintai yang menghancurkan bahasamu
Dan ketika kamu bernyanyi lebih keras dalam diammu
Aku melihat air mata mengalir selalu berlawanan arah

Tapi ketika musim menunggu kembalinya kamu
Itulah angin yang akan memberikan pertolongan

Dan jika bumi gelap, dan jika hujan menenggelamkanmu
Ceritakan padaku, agar kita bisa gemetar bersama
Dan jika hari tidak datang di malam yang hilang
Ceritakan padaku, agar kita bisa berteriak pelan
Berteriak pelan

Aku mencoba menenangkan napasmu yang tercekik
Lari menuju kekosongan, tawamu yang mendesah
Jika kamu mengarahkan kapal ke perairan yang masih keruh
Aku akan menjadi mercusuar yang selalu membimbingmu

Tapi ketika musim menunggu kembalinya kamu
Itulah angin yang akan memberikan pertolongan

Dan jika bumi gelap, dan jika hujan menenggelamkanmu
Ceritakan padaku, agar kita bisa gemetar bersama
Dan jika hari tidak datang di malam yang hilang
Ceritakan padaku, agar kita bisa berteriak pelan
Berteriak pelan

Aku melihatmu menggambar sepanjang pemandangan
Sebuah garis dari yang dicintai yang menghancurkan bahasamu
Dan ketika kamu bernyanyi lebih keras dalam diammu
Aku melihat air mata mengalir selalu berlawanan arah

Dan jika bumi gelap, dan jika hujan menenggelamkanmu
Ceritakan padaku, agar kita bisa gemetar bersama
Dan jika hari tidak datang di malam yang hilang
Ceritakan padaku, agar kita bisa berteriak pelan

Dan jika bumi gelap, dan jika hujan menenggelamkanmu
Ceritakan padaku, agar kita bisa gemetar bersama
Dan jika hari tidak datang di malam yang hilang
Ceritakan padaku, agar kita bisa berteriak pelan

Berteriak pelan
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Dare To Care (Les éditions)

Comments for Crier Tout Bas translation

Name/Nickname
Comment
Other Coeur De Pirate song translations
Les Amours Dévouées (English)
Comme Des Enfants (German)
Crier Tout Bas (English)
La Petite Mort (Thai)
Lève Les Voiles (German)
La Petite Mort (Chinese)
Lève Les Voiles (English)
Lève Les Voiles (Spanish)
Lève Les Voiles (Indonesian)
Lève Les Voiles (Italian)
Lève Les Voiles (Korean)
Lève Les Voiles (Portuguese)
Les Amours Dévouées (German)
Lève Les Voiles (Thai)
Lève Les Voiles (Chinese)
Les Amours Dévouées (Spanish)
Les Amours Dévouées (Italian)
Les Amours Dévouées (Portuguese)
Adieu (Indonesian)
Adieu (Korean)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the bulb
2| symbol at the bottom of the camera
3| symbol to the right of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid