song lyrics / Coeur De Pirate / Crier Tout Bas translation  | FRen Français

Crier Tout Bas translation into Spanish

Performers Cœur de PirateCoeur De Pirate

Crier Tout Bas song translation by Coeur De Pirate official

Translation of Crier Tout Bas from French to Spanish

Te vi trazar a lo largo del paisaje
Una línea de amadas que destruyen tu lenguaje
Y cuando cantabas más fuerte en tu silencio
Veía las lágrimas fluir siempre en contra de la corriente

Pero cuando las estaciones esperen tu regreso
Será el viento quien vendrá al rescate

Y si la tierra es oscura, y si la lluvia te ahoga
Cuéntame, para que podamos temblar juntos
Y si el día no llega en la noche de los perdidos
Cuéntame, para que podamos gritar en voz baja
Gritar en voz baja

Intenté calmar tu aliento que se ahogaba
En carreras hacia el vacío, tu risa que suspiraba
Si pones rumbo hacia aguas aún turbias
Seré el faro que siempre te guiará

Pero cuando las estaciones esperen tu regreso
Será el viento quien vendrá al rescate

Y si la tierra es oscura, y si la lluvia te ahoga
Cuéntame, para que podamos temblar juntos
Y si el día no llega en la noche de los perdidos
Cuéntame, para que podamos gritar en voz baja
Gritar en voz baja

Te vi trazar a lo largo del paisaje
Una línea de amadas que destruyen tu lenguaje
Y cuando cantabas más fuerte en tu silencio
Veía las lágrimas fluir siempre en contra de la corriente

Y si la tierra es oscura, y si la lluvia te ahoga
Cuéntame, para que podamos temblar juntos
Y si el día no llega en la noche de los perdidos
Cuéntame, para que podamos gritar en voz baja

Y si la tierra es oscura, y si la lluvia te ahoga
Cuéntame, para que podamos temblar juntos
Y si el día no llega en la noche de los perdidos
Cuéntame, para que podamos gritar en voz baja

Gritar en voz baja
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Dare To Care (Les éditions)

Comments for Crier Tout Bas translation

Name/Nickname
Comment
Other Coeur De Pirate song translations
Les Amours Dévouées (English)
Comme Des Enfants (German)
Crier Tout Bas (English)
La Petite Mort (Thai)
Lève Les Voiles (German)
La Petite Mort (Chinese)
Lève Les Voiles (English)
Lève Les Voiles (Spanish)
Lève Les Voiles (Indonesian)
Lève Les Voiles (Italian)
Lève Les Voiles (Korean)
Lève Les Voiles (Portuguese)
Les Amours Dévouées (German)
Lève Les Voiles (Thai)
Lève Les Voiles (Chinese)
Les Amours Dévouées (Spanish)
Les Amours Dévouées (Italian)
Les Amours Dévouées (Portuguese)
Adieu (Indonesian)
Adieu (Korean)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the target
2| symbol at the bottom of the clock
3| symbol to the right of the helmet
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid