song lyrics / Coeur De Pirate / Cap Diamant translation  | FRen Français

Cap Diamant translation into German

Performers Cœur de PirateCoeur De Pirate

Cap Diamant song translation by Coeur De Pirate official

Translation of Cap Diamant from French to German

Ich weiß, dass wir uns so viel zu sagen haben
Und deine Geschichten werden bald abgenutzt sein
Wenn ich gegen die Müdigkeit gekuschelt bin
Tage am Meer, die wir vergessen wollen

Und jetzt kannst du nicht mehr singen
Ich glaube, ich bin die Einzige, die dich liebt
Deine Lippen brennen so sehr von tausend Lügen
Dass du dir nicht mehr die Mühe machst, sie zu erzählen

Und du hast mir den Rest des Sommers gestohlen
Wiegenlieder, die du gesungen hast, um mich zu beruhigen
Lass mich nicht mehr hier, lass mich nicht mehr dieses Mal
Auch wenn ich nichts für dich bin

Ich erinnere mich an flüchtige Geheimnisse
In Flüstern in meinen Armen hinterlassen
Die ich tragen werde, so schwer von Qualen
Ich höre dich immer noch leise schreien

Warum wolltest du immer noch von mir
Während ich all diese Gedanken verließ
Du wolltest mich nur für diese paar Monate
Um dir immer besser zu helfen, sie zu vergessen
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Dare To Care (Les éditions)

Comments for Cap Diamant translation

Name/Nickname
Comment
Other Coeur De Pirate song translations
Les Amours Dévouées (English)
Comme Des Enfants (German)
Crier Tout Bas (English)
La Petite Mort (Thai)
Lève Les Voiles (German)
La Petite Mort (Chinese)
Lève Les Voiles (English)
Lève Les Voiles (Spanish)
Lève Les Voiles (Indonesian)
Lève Les Voiles (Italian)
Lève Les Voiles (Korean)
Lève Les Voiles (Portuguese)
Les Amours Dévouées (German)
Lève Les Voiles (Thai)
Lève Les Voiles (Chinese)
Les Amours Dévouées (Spanish)
Les Amours Dévouées (Italian)
Les Amours Dévouées (Portuguese)
Adieu (Indonesian)
Adieu (Korean)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the trash
2| symbol at the top of the cross
3| symbol at the top of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid