song lyrics / Coelho / Un jour de moins translation  | FRen Français

Un jour de moins translation into German

Performer Coelho

Un jour de moins song translation by Coelho official

Translation of Un jour de moins from French to German

Ich schaffe es nicht mehr, früh ins Bett zu gehen, umringt, wenn ich zur Arbeit komme
Eingeschlafen an der Kasse, ich habe davon geträumt, mehr Geld zu haben
Das iPhone hat einen schwachen Akku, niemand kann mich stören
Ich denke jeden Tag an Rap, aber das bringt mir kein Essen
Drei Uhr morgens, ich schreibe im Rhythmus der Spülmaschine
Ich weiß nicht mehr, was mich interessiert, ich behalte nichts, wenn ich die Kanäle wechsle
Wir langweilen uns nur (stark), ich bin wie mein schlimmster Feind
Ich scheiß auf die FDJ, das lässt nur die NPCs träumen (ein Traum)
Ich mag nur, was mich interessiert, ich nehme mir keine Zeit zum Meditieren
Ich bin in einem endlosen Tag, aber hier ist die Zeit begrenzt
Die Stille tut gut, das Schreiben tut gut
Ich sehe die Welt weiterhin durch das Fenster am Ende des Zuges
Ja, die Stadt ist leer, die Straßen sind hässlich (ja)
Die Polizei hat geschossen, eine Mutter hat ihr Kind verloren
Ich fühle mich aufgebracht, aber ich tue nichts, um die Dinge zu ändern
Aber ich tue nichts, um die Dinge zu ändern

Bruder, wie geht's dir? Verdammt, es ist lange her
Nur gut, um Probleme zu machen, aber es gibt keinen guten Plan
Die Tage reihen sich aneinander, als gäbe es kein Morgen
Jedes Mal, wenn mein Wecker klingelt, habe ich einen Tag weniger
Bruder, wie geht's dir? Verdammt, es ist lange her
Nur gut, um Probleme zu machen, aber es gibt keinen guten Plan
Die Tage reihen sich aneinander, als gäbe es kein Morgen
Jedes Mal, wenn mein Wecker klingelt, habe ich einen Tag weniger, weniger

Der Wind ist kalt, ich trage die gleichen Socken wie gestern
Ich stecke meine Nase raus, es ist lange her, dass ich den Himmel gesehen habe
Du weißt, ich verliere mich in meinem Traum und meinen Benachrichtigungen (ja)
Ich liebe es, emotional zu sein, aber fick es, ich muss meine Entscheidungen nach dem Zufallsprinzip treffen
Wenn du deine Zeit nicht gibst, kannst du weggefegt werden, es ist mir egal
Du musst beweisen, dass du es wert bist, bevor du Hilfe bekommst (vor allem)
Ich kann nicht auf Glück zählen, seine Mutter in einem Crop-Top
Keine Zeit mehr, umsonst zu reden, Smalltalk zu führen
Ich weiß nie, was als nächstes kommt, ich kann es nur erraten
Meine Tage sind in 3 Teile geteilt, wie Guinea
Die Zeit vergeht zu schnell, seit ich weiß, was ich damit anfangen soll (ich schwöre)
Mein Herz ist leichter, seit ich die ganze Welt nicht mehr beneide
Ich habe Lebenspunkte verloren, indem ich danach gesucht habe
Ich habe zu viel woanders hingeschaut, ich habe nicht nur gute Entscheidungen getroffen, ich habe es akzeptiert
Ich schaue auf die Dächer meiner Stadt vom Fenster aus
Es gibt kein einziges echtes Lächeln, das man kaufen kann

Bruder, wie geht's dir? Verdammt, es ist lange her
Nur gut, um Probleme zu machen, aber es gibt keinen guten Plan
Die Tage reihen sich aneinander, als gäbe es kein Morgen
Jedes Mal, wenn mein Wecker klingelt, habe ich einen Tag weniger
Bruder, wie geht's dir? Verdammt, es ist lange her
Nur gut, um Probleme zu machen, aber es gibt keinen guten Plan
Die Tage reihen sich aneinander, als gäbe es kein Morgen
Jedes Mal, wenn mein Wecker klingelt, habe ich einen Tag weniger, weniger

Bruder, wie geht's dir? Verdammt, es ist lange her
Nur gut, um Probleme zu machen, aber es gibt keinen guten Plan
Die Tage reihen sich aneinander, als gäbe es kein Morgen
Jedes Mal, wenn mein Wecker klingelt, habe ich einen Tag weniger
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Un jour de moins translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the smiley
2| symbol to the right of the suitcase
3| symbol at the bottom of the camera
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid