Translation of Parapluie from French to Spanish
Tuve que secar mis lágrimas bajo el paraguas
Antes de que alguien me reconociera
Quizás algún día, todos iremos al paraíso
Por ahora, es difícil ser honesto
Hay palabras que lamento
Otras que me gustaría decir pero, a pesar de mis secretos (shh)
Ya no cuento las desgracias que acepto
Pero solo hablo de ellas solo y en secreto
No tengo amigos, solo hermanos, la familia
Hablamos del pasado para un escalofrío de nostalgia
No he olvidado nada, algunos se habrán ido
Me hubiera gustado hablar pero las palabras no salieron
Tuve que secar mis lágrimas bajo el paraguas
Antes de que alguien me reconociera (sí)
Quizás algún día, todos iremos al paraíso
Por ahora, es difícil ser honesto (sí)
Podemos hablar
Pero preferimos imaginarnos que todo está bien
No digas que me amas
Si mis problemas no son realmente los tuyos
Pronto cumpliré treinta, ya no sé lo que entretengo
Pienso en placeres simples con dinero y gente que amo
Me puse presión, me creé un nombre
Me hice mis demonios que van y vienen con las estaciones
Y ellos bailan, solo bailan
Sigo siendo el mismo niño tímido, no puedo decir que he cambiado (no)
27 años que estoy aquí, supe muy rápido lo que quería
Pero seguí a los demás, me faltaron agallas cuando era necesario (wow)
Ya no puedo dormir, la luna me acompaña
Ya me siento solo sin la cima de la montaña
Olvido quién soy, olvido que la gente me ama
Lo recuerdo demasiado tarde cuando la falta de amor se vuelve frontal
Tuve que secar mis lágrimas bajo el paraguas
Antes de que alguien me reconociera (sí)
Quizás algún día, todos iremos al paraíso
Por ahora, es difícil ser honesto (sí)
Podemos hablar
Pero preferimos imaginarnos que todo está bien
No digas que me amas
Si mis problemas no son realmente los tuyos
Tuve que secar mis lágrimas bajo el paraguas
Tuve que secar mis lágrimas bajo el paraguas
Tuve que secar mis lágrimas bajo el paraguas
Antes de que alguien me reconociera