song lyrics / Claudio Baglioni / Ragazza Di Campagna translation  | FRen Français

Ragazza Di Campagna translation into Spanish

Performer Claudio Baglioni

Ragazza Di Campagna song translation by Claudio Baglioni official

Translation of Ragazza Di Campagna from Italian to Spanish

Cierra con llave la puerta, me das un poco de pena
Un bofetón en la cara, a la cama sin cena
Ese pintalabios a tu padre no le ha gustado nada

Y todavía te arden esos cinco dedos
Mientras te secas los ojos, pero no estás arrepentida
Papá, me las pagarás, mañana me escapo

Te acercas al espejo, te quitas la falda
Nada mal las piernas, ya pareces una mujer
Un botón y luego otro
Y la camisa, et voilà, vuela sobre el tocador

Y los zapatos más o menos el mismo destino
Esas medias poco a poco como has visto en el cine
Luego te pones de pie y lo que tenías ya no lo tienes

Miras hacia abajo si tu pecho es un poco más
Si ha crecido un poco
Te recoges el cabello, haces caras extrañas
Como en una película muda
Será pecado, juro que no lo haré más
Querido Jesús, José y María
Sean la salvación de mi alma

La camisa de noche, la de tu abuela
Luego te suenas la nariz, pones en su lugar la falda
Te quitas el pintalabios y con el agua del lavabo
Riegas los lilas

Te das una vuelta de vals con tu almohada
Compartes el pan con el canario
Luego con un gran salto hasta la cama, ¡oplá!

Aquí está, como cena pan y uñas, no te gusta
¿Qué hace ese cómic?, luego te va
Porque el actor es guapo y audaz
La señal de la cruz y luego lo guardas
Querido Jesús, José y María
Les dono el corazón y mi alma

Fijas la vista en una viga, ¿qué tienes que pensar?
El asunto es grave, entre migas y mosquitos
Boca abajo de lado, bebes un sorbo de agua
Te das la vuelta, pero ¿qué tienes dentro?

Y luego para mirarte de nuevo en el espejo
Te subes la camisa, te pones de rodillas
Hay un ruido, apagas la luz
Y buenas noches al cubo

Contener la respiración había sido difícil
Quieto ahí mirando dentro de la rendija
Luego tropiezo con algo
Qué clase de figura

Y quién sabe a quién creíste que estaba en el desván
Si ya duermes o ríes, ¿qué haces en la oscuridad?
Callada con tu padre
Si no, pasa un lío
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Ragazza Di Campagna translation

Name/Nickname
Comment
Other Claudio Baglioni song translations
Gli anni più belli
Gli anni più belli (English)
Io Non Sono Lì (German)
E Tu
Io Non Sono Lì (English)
Io Non Sono Lì (Spanish)
Io Non Sono Lì
Gli anni più belli (German)
Io Non Sono Lì (Portuguese)
Gli anni più belli (Spanish)
Strada Facendo (Indonesian)
Strada Facendo (Korean)
Gli anni più belli (Portuguese)
Strada Facendo (Thai)
Strada Facendo (Chinese)
Io Non Sono Lì (Indonesian)
Io Non Sono Lì (Korean)
Io Non Sono Lì (Thai)
Io Non Sono Lì (Chinese)
Mal D'Amore (Indonesian)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the clock
2| symbol to the right of the house
3| symbol to the right of the helmet
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid