Translation of Non Succederà Più from Italian to French
Qu'est-ce qui se passe, qu'est-ce qui se passe, qu'est-ce qui se passe, qu'est-ce qui se passe?
Qu'est-ce qui se passe, qu'est-ce qui se passe, qu'est-ce qui se passe, qu'est-ce qui se passe?
Quand j'ai besoin de toi, il se trouve que tu n'es pas là
Trop de confiance ruine l'amour et maintenant tu es un mystère
Il ne se passera plus que tu reviennes à trois heures
Et je m'endors sans toi
Pourtant tu sais que j'ai tellement besoin d'amour mais
Il ne se passera plus que je dise oui pour te faire plaisir et je pense
Il ne se passera plus d'amour, je t'en ai donné tellement mais
Je ne dois plus t'en donner (je ne dois plus t'en donner)
Et je veux penser un peu à moi (je veux penser un peu à moi)
Regarder autour de moi si c'est la nuit, si c'est le jour, le décider sans toi
Il ne se passera plus, du moins pour moi, d'aimer celui qui vole trop
Il ne se passera plus si t'avoir signifie être seule
Il ne se passera plus que tu reviennes à trois heures et je m'endors sans
Il ne se passera plus mourir de ton absence (mais tu me vois comme ça)
Te dire toujours oui
Tu as été, tu es toujours et tu seras
La femme que j'ai voulue et que je voudrais
Quand j'ai besoin de toi, il se trouve que tu n'es pas là
Regarder autour de moi si c'est la nuit, si c'est le jour
Et puis n'en parlons plus
Il ne se passera plus que je dise oui pour te faire plaisir et je pense
Il ne se passera plus d'amour, je t'en ai donné tellement
Mais il ne se passera plus que tu reviennes à trois heures
Et je m'endors sans toi
Pourtant tu sais que j'ai tellement besoin d'amour
Mais il ne se passera plus que je dise oui
Pour te faire plaisir et je pense
Il ne se passera plus d'amour, je t'en ai donné tellement
Mais il ne se passera plus que tu reviennes à trois heures
Et je m'endors sans toi
Pourtant tu sais que j'ai tellement besoin d'amour
Mais il ne se passera plus que je dise oui
Pour te faire plaisir et je pense
Il ne se passera plus d'amour, je t'en ai donné tellement