Translation of Je tourne en rond from French to German
Teilweise schlafendes Herz im Wald
Das Lächeln zwischen den Zähnen
Mein Funkstille, neonfarbene Erinnerung
Was bleibt jetzt noch übrig?
Kimono und hängende Arme
Nur ein paar Worte, die ich dir laut sagen muss
Ich drehe mich ohne dich im Kreis
Ich vergesse meinen Namen ohne dich
Und ich schließe die Augen so oft wie möglich
Um dich wieder bei mir zu sehen
Teilweise zerzaustes Haar
Man muss sehen, wie ich entgleise
Wie ich in einem Augenblick meine Fassung verliere
Halte dich um meine Schwächen herum
Wie ein Samurai-Gürtel
Und ich, der sicherlich dem Ruf des Windes nachgibt
Ich drehe mich ohne dich im Kreis
Ich vergesse meinen Namen ohne dich
Und ich schließe die Augen so oft wie möglich
Um dich wieder bei mir zu sehen
Ich drehe mich ohne dich im Kreis
Ich vergesse meinen Namen ohne dich
Und ich schließe die Augen so oft wie möglich
Um dich wieder bei mir zu sehen
Der Blick der anderen
Die Spurenmeinungen, um sie zu vergessen
Diese Liebe gehört uns
Wie die Nacht, die noch erraten werden muss
Bei jedem Schritt zu dir streckst du mir die Arme entgegen
Wie konnte ich so viele Jahre lassen
Vor deinen Türen?
Ich drehe mich ohne dich im Kreis
Ich drehe mich ohne dich im Kreis
Ich vergesse meinen Namen ohne dich
Und ich schließe die Augen so oft wie möglich
Um dich wieder bei mir zu sehen
Ich drehe mich ohne dich im Kreis
Ich vergesse meinen Namen ohne dich
Und ich schließe die Augen so oft wie möglich
Um dich wieder bei mir zu sehen
(Ich drehe mich ohne dich im Kreis)
(Ich drehe mich ohne dich im Kreis)
(Ich drehe mich ohne dich im Kreis)
(Ich drehe mich ohne dich im Kreis)