song lyrics / Charlotte Cardin / Sun Goes Down (Buddy) translation  | FRen Français

Sun Goes Down (Buddy) translation into Thai

Performer Charlotte Cardin

Sun Goes Down (Buddy) song translation by Charlotte Cardin official

Translation of Sun Goes Down (Buddy) from English to Thai

ฉันเคยอธิษฐานขอให้เทวดา
ลงมาที่นี่เพื่อช่วยเธอ
เธอบอกว่าคนดีไม่เคยชนะ
และฉันไม่เคยจำเธอได้ตั้งแต่นั้นมา
ยาเสพติด ความรัก และมิตรภาพ
ทุกสิ่งที่ทำให้เธอกังวล
เธอบอกว่าคนดีไม่เคยอยู่
และเธอไม่คิดว่าจะหาทางเจอ

เธอเป็นยังไงบ้าง?
อยากให้ฉันอยู่ค้างคืนไหม?
เมื่อทุกอย่างมันยากเกินไป
ฉันหวังว่าเธอจะเข้าใจ
ว่าฉันจะจับมือเธอเมื่อพระอาทิตย์ตกดิน
ฉันจะจับมือเธอเมื่อพระอาทิตย์ตกดิน

แคลิฟอร์เนียกำลังไหม้
หัวใจหนักของเธอก็เช่นกัน
เธอรู้ว่าทั้งโลกกำลังเจ็บปวด
และมันไม่ใช่เพราะเธอ
ดังนั้นก้าวไป ก้าวไปและหายใจลึกๆ
มันจะโอเค
เธอสามารถพักหัวบนไหล่ของฉัน
ไม่มีอะไรเหลือที่จะพูด

เธอเป็นยังไงบ้าง?
อยากให้ฉันอยู่ค้างคืนไหม?
เมื่อทุกอย่างมันยากเกินไป
ฉันหวังว่าเธอจะเข้าใจ
ว่าฉันจะจับมือเธอเมื่อพระอาทิตย์ตกดิน
ฉันจะจับมือเธอเมื่อพระอาทิตย์ตกดิน

ได้ยินเธอ เพื่อนรัก
ชีวิตของเธอมักจะยากกว่าคนอื่นเสมอ
แต่วันโชคดีของเธอจะมาถึง
ได้ยินเธอ เพื่อนรัก
ชีวิตของเธอมักจะยากกว่าคนอื่นเสมอ
แต่วันโชคดีของเธอจะมาถึง

เธอเป็นยังไงบ้าง?
อยากให้ฉันอยู่ค้างคืนไหม?
เมื่อทุกอย่างมันยากเกินไป
ฉันหวังว่าเธอจะเข้าใจ
ว่าฉันจะจับมือเธอเมื่อพระอาทิตย์ตกดิน
(โอ้ ใช่ ฉันจะจับมือเธอ)
ฉันจะจับมือเธอเมื่อพระอาทิตย์ตกดิน
(ฉันจะจับมือเธอ)
ฉันจะจับมือเธอเมื่อพระอาทิตย์ตกดิน
(ฉันจะจับมือเธอ จะจับมือเธอ)
ฉันจะจับมือเธอเมื่อพระอาทิตย์ตกดิน
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Red Brick Music Publishing, Society of Composers, Authors and Music Publishers of Canada (SOCAN)

Comments for Sun Goes Down (Buddy) translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the padlock
2| symbol at the top of the camera
3| symbol at the top of the helmet
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid