song lyrics / Charlotte Cardin / Changing translation  | FRen Français

Changing translation into Thai

Performer Charlotte Cardin

Changing song translation by Charlotte Cardin official

Translation of Changing from English to Thai

เมื่อคุณเรียกชื่อฉัน มันฟังดูต่างออกไป ที่รัก (อืม-อืม)
เมื่อเพื่อนของคุณอยู่ที่นี่ มันเหมือนคุณหายไปเลย โอ้-โอ้

เกิดอะไรขึ้นกับฉัน? (เกิดอะไรขึ้นกับฉัน?)
ฉันทำตัวแปลกๆ ใช่
และทุกคนในโลกเห็น (คุณยังรักฉัน)
แต่ที่รัก คุณควรเก็บมันไว้
ฉันเดาว่าฉันกำลังเปลี่ยนไป
ฉันกำลังเปลี่ยนไป

เมื่อคุณจับมือฉัน ฉันจับมือผู้ชายอีกคนในความมืด
นกไม่เคยร้องเพลง โทรศัพท์ไม่เคยดังในใจฉัน

เกิดอะไรขึ้นกับฉัน? (เกิดอะไรขึ้นกับฉัน?)
ฉันทำตัวแปลกๆ ใช่
และทุกคนในโลกเห็น (คุณยังรักฉัน)
แต่ที่รัก คุณควรเก็บมันไว้
ฉันเดาว่าฉันกำลังเปลี่ยนไป

เพราะฉันไม่ใช่นกฮัมมิ่งเบิร์ดของคุณอีกต่อไป
นกฮัมมิ่ง นกฮัมมิ่ง นกฮัมมิ่งเบิร์ดของคุณ
เพราะฉันไม่ใช่นกฮัมมิ่งเบิร์ดของคุณอีกต่อไป
แต่ฉันยังคงฮัมเพลงต่อไป

เกิดอะไรขึ้นกับฉัน? (เกิดอะไรขึ้นกับฉัน?)
ฉันทำตัวแปลกๆ ใช่
โอ้ และทุกคนในโลกเห็น (คุณยังรักฉัน)
แต่ที่รัก คุณควรเก็บมันไว้
โอ้ เกิดอะไรขึ้นกับฉัน? (เกิดอะไรขึ้นกับฉัน?)
ฉันทำตัวแปลกๆ ใช่
โอ้ และทุกคนในโลกเห็น (คุณยังรักฉัน)
แต่ที่รัก คุณควรเก็บมันไว้
อืม ฉันเดาว่าฉันกำลังเปลี่ยนไป

มองดูฉันตอนนั้น แล้วมองดูฉันตอนนี้
บอกฉันสิว่าเราจะไปที่ไหน? (ฉันกำลังเปลี่ยนไป)
มองดูชีวิตของคุณ มองดูชีวิตของฉัน
บอกฉันสิว่าเราจะไปที่ไหน? (ฉันกำลังเปลี่ยนไป)
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Changing translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the thumbs up
2| symbol at the bottom of magnifying glass
3| symbol to the right of the house
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid