Translation of C'est La Vie from French to Thai
(Hadouken)
ท้องฟ้าสีฟ้า ฝนสีม่วง
ฉันไม่ได้คิดถึงเธอ แต่ฉันคิดถึงเธอ
ท้องฟ้าสีฟ้า ฝนสีม่วง
ฉันคิดถึงการเรียกชื่อเธอ
อย่างไรก็ตาม นั่นแหละชีวิต
ชีวิต ชีวิต-ชีวิต ชีวิต ชีวิต-ชีวิต ชีวิต ชีวิต-ชีวิต
อย่างไรก็ตาม นั่นแหละชีวิต
ชีวิต ชีวิต-ชีวิต ชีวิต ชีวิต-ชีวิต ชีวิต ชีวิต-ชีวิต
ใช่ นั่นแหละชีวิต ที่รักของฉัน ที่รักของฉัน
ฉันต้องซ่อนตัว ฉันเป็นที่รู้จักทั่วปารีส
วันเวลาผ่านไป เราใกล้ชิดกับนรกมากขึ้น
ฉันอยากหลับและตื่นขึ้นเมื่อวานนี้
เราทะเลาะกันตอนบ่ายสาม ตอนนี้สี่ทุ่มแล้ว
ฉันไม่ได้ข่าวจากเธอ ถ้าพรุ่งนี้ฉันตายเธอจะทำยังไง?
ในความบ้าคลั่งของฉัน ทุกอย่างดูไม่เข้ากัน
ดังนั้นฉันจะจมอยู่ในความมืดเหมือนตำรวจพวกนั้น
น้ำแข็งเย็น น้ำตาแห้ง
ภูมิใจเกินกว่าจะร้องไห้
เราทั้งคู่รู้
ฉันคิดถึงการเรียกชื่อเธอ
อย่างไรก็ตาม นั่นแหละชีวิต
ชีวิต ชีวิต-ชีวิต ชีวิต ชีวิต-ชีวิต ชีวิต ชีวิต-ชีวิต
อย่างไรก็ตาม นั่นแหละชีวิต
ชีวิต ชีวิต-ชีวิต ชีวิต ชีวิต-ชีวิต ชีวิต ชีวิต-ชีวิต
อย่างไรก็ตาม นั่นแหละชีวิต
ชีวิต ชีวิต-ชีวิต ชีวิต ชีวิต-ชีวิต ชีวิต ชีวิต-ชีวิต
อย่างไรก็ตาม นั่นแหละชีวิต
ชีวิต ชีวิต-ชีวิต ชีวิต ชีวิต-ชีวิต ชีวิต ชีวิต-ชีวิต
ใช่ ฉันไม่อยากให้เธอไป แต่ฉันก็ไม่อยากให้เธออยู่
ฉันทำร้ายเธอมาก ทำไมเธอถึงรักฉัน?
เวลาย้อนกลับเมื่อเธอห่างจากฉัน
ฉันรู้วิธีให้ความรัก แต่ฉันไม่รู้วิธีรับมัน
ฉันไม่สามารถเห็นดวงอาทิตย์ได้อีกต่อไป ฉันเห็นแค่พายุ
ไม่สามารถเห็นสิ่งดีได้อีกต่อไป ฉันเห็นแค่สิ่งชั่วร้าย
ไม่สามารถเห็นรอยยิ้มของเธอได้อีกต่อไป ฉันเห็นแค่น้ำตาของเธอ
ฉันไม่อยากมีเหตุผลอีกต่อไป
อย่างไรก็ตาม นั่นแหละชีวิต
ชีวิต ชีวิต-ชีวิต ชีวิต ชีวิต-ชีวิต ชีวิต ชีวิต-ชีวิต
อย่างไรก็ตาม นั่นแหละชีวิต
ชีวิต ชีวิต-ชีวิต ชีวิต ชีวิต-ชีวิต ชีวิต ชีวิต-ชีวิต
ฉันไม่สามารถเห็นดวงอาทิตย์ได้อีกต่อไป ฉันเห็นแค่พายุ
ไม่สามารถเห็นสิ่งดีได้อีกต่อไป ฉันเห็นแค่สิ่งชั่วร้าย
ไม่สามารถเห็นรอยยิ้มของเธอได้อีกต่อไป ฉันเห็นแค่น้ำตาของเธอ
ฉันไม่อยากมีเหตุผลอีกต่อไป ฉันแค่อยากมีความสงบ
ฉันไม่สามารถเห็นดวงอาทิตย์ได้อีกต่อไป ฉันเห็นแค่พายุ
ไม่สามารถเห็นสิ่งดีได้อีกต่อไป ฉันเห็นแค่สิ่งชั่วร้าย
ไม่สามารถเห็นรอยยิ้มของเธอได้อีกต่อไป ฉันเห็นแค่น้ำตาของเธอ
ฉันไม่อยากมีเหตุผลอีกต่อไป ฉันแค่อยากมีความสงบ