song lyrics / C2C / Who Are You translation  | FRen Français

Who Are You translation into French

Performers C2COlivierDaySoul

Who Are You song translation by C2C official

Translation of Who Are You from English to French

J'ai l'impression d'être cloué sur le tapis
Au milieu de la route des spaghettis
Je sais qu'il y a une lumière à la fin
Mais le tunnel semble si étroit

J'essaie de trouver mon chemin mais mes chaussures sont lourdes
On dit que je traîne toujours les pieds
Maintenant, le monde est mesuré par la rapidité à laquelle tu peux l'obtenir
Alors je suis laissé derrière avant que je puisse atteindre
Avant que je puisse atteindre, ouais

Faire une vie pour toi-même
C'est de plus en plus difficile chaque jour, qui es-tu !
La pression de trouver les menottes et le dollar,
Il dit qu'il essaie de trouver un moyen, qui es-tu !
La vie n'est pas aussi longue que tu le penses
Passe-la sagement pendant que tu es éveillé, qui es-tu !
Le temps est ton père
Et ça ne sera jamais pareil, qui es-tu !

(La la la la la la) Qui es-tu

Entouré, oh il prend part à l'habitation de ton âme
Mais juste parce que tu aimes la façon dont ça a l'air ne signifie pas que ça va te convenir
Ne signifie pas que ça va te convenir
Maintenant n'est pas la composition et je ne suis pas pressé
Pourrais-tu dire ça dans un temps frugile
Avant même que tu clignes des yeux
Le jour est à la nuit
Et la boule tomberait pour la 13ème fois
Tu te demandes toujours pourquoi ?
Ouais, ouais

Je fais un mouvement
Alors que le temps dépasse les règles
Ne peut pas être empilé, cette histoire
Je ne dirai jamais ce que tu chantes est proche du jeu
Compose la foi et toutes les choses que j'ai vues
Change la faveur des choses réussies
Ça doit être plus qu'un rêve, je sais !
Parfois je peux être lent et puis le reste du pack
Mais soyez assuré, peu importe combien je tombe je ne m'abstiens jamais
Remonte sur le vélo
Pédalant fort je génère la vie
Veux être doux, aromatiser le monde
Être un exemple pour tous les garçons et les filles parce que

Faire une vie pour toi-même
C'est de plus en plus difficile chaque jour, qui es-tu !
La pression de trouver les menottes et le dollar,
Il dit qu'il essaie de trouver un moyen, qui es-tu !
La vie n'est pas aussi longue que tu le penses
Passe-la sagement pendant que tu es éveillé, qui es-tu !
Le temps est ton père
Et ça ne sera jamais pareil, qui es-tu !

Faire une vie pour toi-même
C'est de plus en plus difficile chaque jour,
La pression de trouver les menottes et le dollar,
Il dit qu'il essaie de trouver un moyen, qui tu es !
La vie n'est pas aussi longue que tu le penses
Passe-la sagement pendant que tu es éveillé, qui tu es !
Le temps est ton père
Et ça ne sera jamais (jamais) qui es-tu !

(La la la la la la)

Là où il y a du sang, il y a de la vie, facile de découvrir qui tu es
Là où il y a du sang, il y a de la vie, facile de découvrir qui tu es
(Es)

Faire une vie pour toi-même
C'est de plus en plus difficile chaque jour,
La pression de trouver les menottes et le dollar,
Il dit qu'il (essaie)
La vie n'est pas aussi longue que tu le penses
Passe-la sagement pendant que tu es éveillé,
Le temps est ton père
Et ça ne sera jamais (jamais)
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, SONGBOOK MUSIC LLC D/B/A QUAZICAL MUSIC, Songtrust Ave, Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Who Are You translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the clock
2| symbol to the right of the helmet
3| symbol to the right of the trash
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid