Translation of Letting You Go from English to Thai
ฉันไม่เข้าใจ
ทำไมคุณถึงอยากให้ฉันเดาอยู่ตลอด?
ฉันทำอะไรหรือพูดอะไรไปที่ทำให้
ทำให้คุณรู้สึกแบบนี้
ฉันรู้สึกว่าสิ่งนี้จะไม่มีวันดีขึ้นเลย
ดูเหมือนว่าเราต้องขีดเส้นเพื่อประโยชน์ของทุกคน
ก่อนที่มันจะพัดพาเราหายไป
ตอนแรกคุณอยากเกลียดฉัน
แล้วคุณก็อยากรักฉัน
นี่คือความรู้สึกของฉัน
ฉันแค่บอกให้คุณรู้
ไม่อยากฟังมัน ฉันจะไม่แกล้งทำ
นี่คือความรู้สึกของฉัน
ตอนนี้ฉันปล่อยคุณไป
หัวใจที่เย็นชาที่สุดที่ฉันเคยรู้จัก
ตอนนี้ฉันอยู่คนเดียวดีกว่า
ตอนแรกคุณอยากรักฉัน
แล้วคุณก็อยากเกลียดฉัน
นี่คือความรู้สึกของฉัน
ตอนนี้ฉันปล่อยคุณไป
ดังนั้นฉันรู้ว่าสิ่งนี้ไม่ได้เป็นไปตามที่เราคาดหวัง
คุณต้องพยายามทำให้ฉันดูโง่และใช้ชีวิตที่ดีขึ้น
ฉันพยายามประนีประนอมด้วยอ้อมแขนที่เปิดกว้างแต่เราก็ขาดการเชื่อมต่อ
ดูเหมือนว่าเราต้องขีดเส้นเพื่อประโยชน์ของทุกคน
ก่อนที่มันจะพัดพาเราหายไป
(ตอนแรกคุณอยากเกลียดฉัน)
ตอนแรกคุณอยากเกลียดฉัน
แล้วคุณก็อยากรักฉัน
นี่คือความรู้สึกของฉัน
ฉันแค่บอกให้คุณรู้
ไม่อยากฟังมัน ฉันจะไม่แกล้งทำ
นี่คือความรู้สึกของฉัน
ตอนนี้ฉันปล่อยคุณไป
หัวใจที่เย็นชาที่สุดที่ฉันเคยรู้จัก
ตอนนี้ฉันอยู่คนเดียวดีกว่า
ตอนแรกคุณอยากรักฉัน
แล้วคุณก็อยากเกลียดฉัน
นี่คือความรู้สึกของฉัน
ตอนนี้ฉันปล่อยคุณไป
ปล่อยคุณไป
ตอนนี้ฉันปล่อยคุณไป
ตอนแรกคุณอยากเกลียดฉัน
แล้วคุณก็อยากรักฉัน
นี่คือความรู้สึกของฉัน
ฉันแค่บอกให้คุณรู้
ไม่อยากฟังมัน ฉันจะไม่แกล้งทำ
นี่คือความรู้สึกของฉัน
ตอนนี้ฉันปล่อยคุณไป
หัวใจที่เย็นชาที่สุดที่ฉันเคยรู้จัก
ไม่ว่าเราจะรู้จักอะไรมาก่อน
ตอนแรกคุณอยากรักฉัน
แล้วคุณก็อยากเกลียดฉัน
นี่คือความรู้สึกของฉันตอนนี้
ตอนแรกคุณอยากเกลียดฉัน
แล้วคุณก็อยากรักฉัน
นี่คือความรู้สึกของฉัน
ฉันแค่บอกให้คุณรู้
ไม่อยากฟังมัน ฉันจะไม่แกล้งทำ
นี่คือความรู้สึกของฉัน
ตอนนี้ฉันปล่อยคุณไป
หัวใจที่เย็นชาที่สุดที่ฉันเคยรู้จัก
ตอนนี้ฉันอยู่คนเดียวดีกว่า
ตอนแรกคุณอยากรักฉัน
แล้วคุณก็อยากเกลียดฉัน
นี่คือความรู้สึกของฉัน
ตอนนี้ฉันปล่อยคุณไป