song lyrics / Bruno Major / The Most Beautiful Thing translation  | FRen Français

The Most Beautiful Thing translation into Indonesian

Performer Bruno Major

The Most Beautiful Thing song translation by Bruno Major official

Translation of The Most Beautiful Thing from English to Indonesian

Apakah itu akan menjadi trotoar atau jalan setapak
Ketika akhirnya aku memandangmu?
Seseorang yang sudah kucintai
Akankah kamu menemukan jalan keluar dari kesedihan?

Apakah itu akan menjadi apartemenku atau apartemenmu
Ketika akhirnya aku menyadari aku mau?
Akankah kita bertemu di Baker Street
Atau menemukan diri kita di Melrose Avenue?

Aku tidak tahu siapa kamu
Tapi aku akan menyimpan tempat untukmu
Menggantung mantelku di kursi di sebelahku
Aku mencoba meyakinkan pelayan
Mengatakan kamu ada di ujung jalan
Dia tertawa padaku
Jadi ini untukmu
Hal terindah yang belum pernah kulihat

Seseorang di layar bertanya padaku sebuah pertanyaan
Sesuatu tentang apa arti cinta bagiku
Mungkin itu hanya kebetulan
Atau kecocokan umum

Aku tidak tahu siapa kamu
Tapi aku akan menyimpan tempat untukmu
Menggantung mantelku di kursi di sebelahku
Aku mencoba meyakinkan pelayan
Mengatakan kamu ada di ujung jalan
Dia tertawa padaku
Jadi ini untukmu
Hal terindah yang belum pernah kulihat
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Universal Music Publishing Group

Comments for The Most Beautiful Thing translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the eye
2| symbol at the bottom of the trash
3| symbol to the right of the thumbs up
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid