Translation of Saufen aufm Spielplatz from German to Spanish
"¿Cuándo llegamos? ¿Cuándo llegamos?
Estoy ansioso por ir a un parque de juegos
Estamos casi allí
Vamos, vamos, más rápido, quiero estar allí ya
Estoy tan emocionado"
Espero a la pandilla, pero la pandilla ya tiene (¿qué?)
Un trabajo, licencia de conducir y estoy en bancarrota
Todos se han ido, solo quedo yo y el aburrimiento
Termino las sobras y juego a la botella solo (gira, gira)
Espero a la pandilla, pero la pandilla ya tiene
Un trabajo, licencia de conducir y estoy en bancarrota (todavía)
Todos se han ido, solo quedo yo y el aburrimiento
Termino las sobras y juego a la botella solo
Beber en el parque (sí, finalmente estamos aquí)
Mamá besa a su hijo, dice que me quiere (¿hola?)
Contesto el teléfono, los demás esperan en el (parque)
Material de primera clase, recién salido del jardín de infancia (sí)
Johnny, Jacky están aquí, los amigos beben en el (parque)
Pronto ante la destrucción, echamos vodka en la shisha (wuh, wuh)
Intoxicación por alcohol, luces azules en el (parque)
Vida en el balancín, bebo whisky solo
¿Lo conseguiré? ¿Sigo siendo un niño o maduro?
Noche demasiado larga, ya estoy otra vez borracho
¿Cómo he acabado aquí? ¿Sigo siendo un niño o maduro?
Espero a la pandilla, pero la pandilla ya tiene (¿qué?)
Un trabajo, licencia de conducir y estoy en bancarrota
Todos se han ido, solo quedo yo y el aburrimiento (tanto)
Termino las sobras y juego a la botella solo
Espero a la pandilla, pero la pandilla ya tiene (ahora)
Un trabajo, licencia de conducir y estoy en bancarrota (pequeño allí)
Todos se han ido, solo quedo yo y el aburrimiento (sí, sí)
Termino las sobras y juego a la botella solo (wuh, wuh)
Beber en el parque (ah)
Beber en el parque
Beber en el parque
Beber en el parque
"Pero ahora tenemos que ir a casa"
"Cinco minutos más"
"Bueno"
Primero ante el director (maldición)
Luego ante el juez (mierda)
Todo empezó de manera inocente con mamá en el (parque), (mamá)
Primer cigarrillo, primer encuentro con el traficante
Bong hecho de botellas de Coca-Cola (Ratz)
Haciendo manualidades en el (parque)
Los chicos estaban vomitando, las chicas miraban, estaban enamoradas (wuh)
Me limpio la boca, el primer beso fue en el (parque)
Nos convertimos rápidamente en pareja, pero no podemos ir a mi casa, cariño
Los demás ya no están y lo hicieron aún en el
Vida en el balancín, bebo whisky solo (trago a trago)
¿Lo conseguiré? ¿Sigo siendo un niño o maduro? (No tengo idea)
Noche demasiado larga, ya estoy otra vez borracho
¿Cómo he acabado aquí? ¿Sigo siendo un niño o maduro? (No tengo idea)
Vida en el balancín (sí)
¿Lo conseguiré? (No tengo idea)
Noche demasiado larga (?) mañana
¿Cómo he acabado aquí? ¿Sigo siendo un niño o maduro?
Espero a la pandilla, pero la pandilla ya tiene
Un trabajo, licencia de conducir y estoy en bancarrota (todavía)
Todos se han ido, solo quedo yo y el aburrimiento (sí)
Termino las sobras y juego a la botella solo (gira, gira)
Espero a la pandilla, pero la pandilla ya tiene
Un trabajo, licencia de conducir y estoy en bancarrota (wuh)
Todos se han ido, solo quedo yo y el aburrimiento
Termino las sobras y juego a la botella solo
Beber en el parque
"Puedes jugar y hacer lo que quieras en el parque"
"Y sí, tu padre y yo nos sentaremos en el banco, ¿vale?"
"Sí"
Bebé, bebé, sí