song lyrics / Brent Morgan / Everytime We Touch translation  | FRen Français

Everytime We Touch translation into Thai

Performer Brent Morgan

Everytime We Touch song translation by Brent Morgan official

Translation of Everytime We Touch from English to Thai

ฉันยังคงได้ยินเสียงของคุณเมื่อคุณนอนข้างๆ ฉัน
ฉันยังคงรู้สึกถึงสัมผัสของคุณในความฝันของฉัน
ให้อภัยฉันในความอ่อนแอของฉัน แต่ฉันไม่รู้ว่าทำไม
หากไม่มีคุณ มันยากที่จะอยู่รอด

เพราะทุกครั้งที่เราสัมผัสกัน ฉันรู้สึกถึงความรู้สึกนี้
และทุกครั้งที่เราจูบกัน ฉันสาบานว่าฉันสามารถบินได้
คุณไม่รู้สึกถึงการเต้นของหัวใจฉันเร็วขึ้นเหรอ ฉันต้องการให้สิ่งนี้คงอยู่
ต้องการคุณอยู่ข้างๆ ฉัน

เพราะทุกครั้งที่เราสัมผัสกัน ฉันรู้สึกถึงไฟฟ้าสถิต
และทุกครั้งที่เราจูบกัน ฉันเอื้อมถึงท้องฟ้า
คุณไม่ได้ยินการเต้นของหัวใจฉันเหรอ ฉันไม่สามารถปล่อยคุณไปได้
ต้องการคุณในชีวิตของฉัน

อ้อมแขนของคุณคือปราสาทของฉัน หัวใจของคุณคือท้องฟ้าของฉัน
พวกมันเช็ดน้ำตาที่ฉันร้องไห้
ช่วงเวลาที่ดีและไม่ดี เราผ่านมันมาทั้งหมด
คุณทำให้ฉันลุกขึ้นเมื่อฉันล้ม

เพราะทุกครั้งที่เราสัมผัสกัน ฉันรู้สึกถึงความรู้สึกนี้
และทุกครั้งที่เราจูบกัน ฉันสาบานว่าฉันสามารถบินได้
คุณไม่รู้สึกถึงการเต้นของหัวใจฉันเร็วขึ้นเหรอ ฉันต้องการให้สิ่งนี้คงอยู่
ต้องการคุณอยู่ข้างๆ ฉัน

เพราะทุกครั้งที่เราสัมผัสกัน ฉันรู้สึกถึงไฟฟ้าสถิต
และทุกครั้งที่เราจูบกัน ฉันเอื้อมถึงท้องฟ้า
คุณไม่ได้ยินการเต้นของหัวใจฉันเหรอ ฉันไม่สามารถปล่อยคุณไปได้
ต้องการคุณในชีวิตของฉัน
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Everytime We Touch translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the thumbs up
2| symbol at the top of the trash
3| symbol to the right of the house
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid