song lyrics / Bramsito / Ciao translation  | FRen Français

Ciao translation into Korean

Performer Bramsito

Ciao song translation by Bramsito official

Translation of Ciao from French to Korean

내 피부 속에서 기분이 나빴어
나는 역할을 하기 시작했어
나는 나를 그들의 짐으로 만들었어
나는 그들을 차례로 묶어
너는 내 취향이 아니야
M'Bappé 같은 아름다운 말들
말과 칭찬들
매운맛이 가득한 관계들
나쁜 남자로 변했어
그들은 미끼를 물었어
나는 그들을 모든 방식으로 사랑해
알림을 끄고
내 여동생에게는 그렇게 하지 않길 바라지만
나는 곡선과 둥근 형태를 좋아해
그들에게 나는 아마도 그들의 소울메이트일 거야
부서진 마음은 더 이상 마음이 없어

안녕 안녕 안녕 안녕
이번에는 선택의 여지가 없어
저녁의 가장 아름다운 사람을 선택해야 해, 아야
안녕 안녕 안녕 안녕
정말 선택의 여지가 없어
내 갈증을 해소해야 해, 아야

내 실제 삶은 게임이야
이 욕망은 전염성이 있나?
하늘에서 떨어진 아름다운 천사
나는 종교적이지 않다고 인정해
그들의 눈에 눈물이 넘쳐
좋은 신을 간청하며
너무 많은 자부심, 오 나의 신
그래서 그녀가 나를 원망해
나는 "인생은 흘러간다"고 말했어
마치 행진하는 소녀들처럼
이 사람과 끝나면
다른 도전을 시작해
나는 기분에 따라 그들을 사랑해
내 유머로 그들을 함정에 빠뜨려
나는 그들의 골칫거리, 종양
부서진 마음은 더 이상 마음이 없어

안녕 안녕 안녕 안녕
이번에는 선택의 여지가 없어
저녁의 가장 아름다운 사람을 선택해야 해, 아야
안녕 안녕 안녕 안녕
정말 선택의 여지가 없어
내 갈증을 해소해야 해, 아야

나는 마음을 가지고 놀아
나는 그들의 학대자야, 나는 그들을 부수고 꽃을 주지 않아
나는 몇 시간 동안 너무 충실해
충실하지 않아, 나는 행복에 저주받았어

나는 단지 도전자야
원하지 않았어
그의 창문들
나는 단지 도전자야
원하지 않았어, 아니
그의 창문들

안녕 안녕 안녕 안녕
이번에는 선택의 여지가 없어
저녁의 가장 아름다운 사람을 선택해야 해, 아야
안녕 안녕 안녕 안녕
정말 선택의 여지가 없어
내 갈증을 해소해야 해, 아야
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Ciao translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the helmet
2| symbol at the top of the padlock
3| symbol at the bottom of the thumbs up
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid