song lyrics / Boyz II Men / Hey Lover translation  | FRen Français

Hey Lover translation into French

Performers LL Cool JBoyz II Men

Hey Lover song translation by Boyz II Men official

Translation of Hey Lover from English to French

[Monologue de Mike]
Je t'ai observée de loin
Aussi longtemps que je me souviens
Tu es tout ce dont un vrai homme pourrait avoir besoin
Et pourrait jamais demander, bébé
C'est plus qu'un béguin
Ouais

C'était à Harlem au Rukus
Je t'ai vue avec ton homme, souriant, hein
Un sac Coach à la main
J'étais allongé dans le coupé avec ma casquette retournée
Nous nous sommes croisés du regard un instant et c'était tout

Alors j'ai filé pendant que tu t'éloignais
Regardant tes jambes, bon dieu, elles ont l'air si douces (si fines)
Je dois te prendre à ton homme, c'est ma mission
Si son amour est réel, il doit faire face à la concurrence
Tu ne le connais que depuis cinq mois, c'est vrai
En plus, il boit trop et fume trop de joints

Et je m'entraîne tous les jours en pensant à toi
Regardant mes propres yeux dans le rétroviseur
Revivant des flashbacks de notre contact visuel
J'aimerais pouvoir te coucher sur le ventre et caresser ton dos
Je te tiendrais dans mes bras et apaiserais tes peurs
Je n'arrive pas à y croire, je n'ai pas eu de béguin depuis des années

[Refrain]
Hey amoureuse, hey amoureuse
C'est plus qu'un béguin
Hey amoureuse, hey amoureuse
C'est plus qu'un béguin, amoureuse
Hey amoureuse, c'est plus qu'un béguin
Hey amoureuse, hey amoureuse
C'est plus qu'un béguin

Je te vois à l'arrêt de bus tous les jours
Ton homme doit penser que c'est sûr pour toi de voyager ainsi
Et je ne veux pas violer ta relation
Alors je resterai en retrait avec un béguin qui est un voyage

Pourtant, il ne peut pas m'empêcher de rêver éveillé
Te léchant avec de la glace à la vanille
Embrassant tes cuisses au clair de lune
Parcourant ton corps avec ma langue toute la nuit

Je me demande un jour si cela pourrait être, je me demande
Des rêves simples pourraient se transformer en réalité
Notre amour descendrait si naturellement
Nous marcherions dans l'allée du destin

Est-ce que ton homme se démène, a-t-il peur de ton type
Te donne un peu de monnaie pour te faire les cheveux
Cela semble suffire pour satisfaire tes besoins
Mais il y a un niveau plus profond si tu suis notre exemple

[Refrain]

La semaine dernière, je t'ai vue au centre commercial
Debout au téléphone public sur le point de passer un appel
J'ai eu une vision, c'était moi à l'autre bout
Te disant de passer et puis tu es entrée

Je t'ai touchée doucement avec mes mains
Nous avons parlé de voyager dans des terres lointaines
Échapper à toute la folie ici dans le monde
Devenir ma femme et non plus ma fille

Puis tu as laissé ta robe tomber au sol
Je t'ai embrassée doucement et tu en voulais plus
Nous avons connu un plaisir inégalé
Dans un océan d'amour, nous sommes tous les deux tombés

Nageant dans les courants intemporels de pur bonheur
Les fantasmes s'échangent à chaque baiser
Une passion indomptable unit nos âmes
Ensemble, nous nageons jusqu'au point de non-retour

Mais, c'est un fantasme, tu ne deviendras pas réalité
Nous n'avons même jamais parlé et ton homme jure qu'il t'aime
Alors, je vais garder tous ces sentiments de côté, c'est vrai
Garder mes rêves en vie jusqu'au bon moment

[Refrain]
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Cloud9, Downtown Music Publishing, Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Hey Lover translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the heart
2| symbol to the right of the suitcase
3| symbol to the left of the target
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid