song lyrics / Björk / Oral translation  | FRen Français

Oral translation into French

Performers BjörkROSALÍA

Oral song translation by Björk official

Translation of Oral from English to French

Ta bouche flotte au-dessus de mon lit la nuit
Ma propre lune privée

Juste parce que l'esprit peut inventer ce qu'il veut
Cela signifie-t-il que cela ne se réalisera jamais ?
Ne se produira jamais (juste parce qu'elle le peut)
S'il te plaît, pourrais-je changer cela ?

Est-ce la bonne chose à faire ?
Oh, je ne sais tout simplement pas, je ne sais tout simplement pas
Est-ce la bonne chose à faire ?
Oh, je ne sais tout simplement pas, je ne sais tout simplement pas

Laisse-moi en présenter un à l'autre
Le rêve et le réel
Fais-les se rencontrer
Juste parce qu'elle le peut, présente
Juste parce qu'elle le peut, une bouche à une bouche

Est-ce la bonne chose à faire ?
Oh, je ne sais tout simplement pas, je ne sais tout simplement pas
Est-ce la bonne chose à faire ?
Oh, je ne sais tout simplement pas, je ne sais tout simplement pas

Puis-je simplement m'approcher par derrière
Vers l'arrière de sa tête ?
Alors je soulève ses cheveux
Et mordille très légèrement
C'est là que les cheveux commencent

Juste parce qu'elle le peut
Maintenant s'il te plaît, puis-je l'embrasser ?
Juste parce qu'elle le peut
Yo quiero besarle
Juste parce qu'elle le peut
Allez, s'il te plaît, puis-je l'embrasser ?
Juste parce qu'elle le peut
Je ne sais tout simplement pas, oh

Juste parce qu'elle le peut (peut)
Il y a une ligne là, je ne peux pas la franchir
Juste parce qu'elle le peut
Il y a une ligne là, je ne peux pas la franchir (viens)
Juste parce qu'elle le peut
Il y a une ligne là, je ne peux pas la franchir
Juste parce qu'elle le peut
Il y a une ligne là, je ne peux pas la franchir

Il y a une ligne là, je ne peux pas la franchir
Il y a une ligne là, je ne peux pas la franchir
Il y a une ligne là, je ne peux pas la franchir
Il y a une ligne là, je ne peux pas la franchir
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd.

Comments for Oral translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the bulb
2| symbol to the right of the suitcase
3| symbol at the bottom of the eye
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid