song lyrics / Bizarrap / Milo J: Bzrp Music Sessions, Vol. 57 translation  | FRen Français

Milo J: Bzrp Music Sessions, Vol. 57 translation into French

Performer

Milo J: Bzrp Music Sessions, Vol. 57 song translation by Bizarrap official

Translation of Milo J: Bzrp Music Sessions, Vol. 57 from other language to French

Je dois me réveiller
Ouais
Biza, je
El M (Bizarrap)

J'ai regardé mon tarif, je suis passé de mille à cent mille
Même si maintenant je le mesure en fonction de combien j'ai souffert
Il reste encore à voir, à découvrir aussi
Je crache ce que je ne pouvais pas dire avant
Les erreurs que j'ai réussi à corriger
Salope, je me suis fait tout seul dans un bus et deux pe
Avant que Gonza ne m'appelle, j'étais fan de Bi (Biza)

Aujourd'hui je vais au soleil
Parce que Dieu m'a appelé depuis le centre-ville
Je dois me réveiller
Parce que mon âme ne se réchauffe pas
Mais je me suis sauvé
Dans le brouillard, j'ai réussi à voir l'aube
J'ai honoré le J dans mon nom
Et mes valeurs me couvrent le dos
Aujourd'hui je vais au soleil
Parce que Dieu m'a appelé depuis le centre-ville
Je dois me réveiller
Parce que mon âme ne se réchauffe pas
Mais je me suis sauvé
Dans le brouillard, j'ai réussi à voir l'aube
J'ai honoré le J dans mon nom
Et mes valeurs me couvrent le dos

Je mélange des flows, des styles et des concepts
Je les ai transformés en argent et ça me rend heureux
Je suis heureux même si je semble plus mort
La mort a appelé, mais aujourd'hui je ne réponds pas
Je remercie celui qui m'a trahi
Et je me suis retrouvé dans des situations effrayantes
Maintenant le noir catinga te chante
Et j'ai eu de la chance, le chemin m'a écrasé
Les flows ne s'usent pas
Entre les chutes et l'astuce, j'ai fait ma place dans l'industrie
Et d'autres semblent être des gangsters
Money maker, hit maker en punga
Je suis avec mes vrais maintenant plus que jamais
Le temps a lentement répondu à quelques questions
Je continue avec celui qui, finalement, était une bonne occasion, hehe

Aujourd'hui je vais au soleil
Parce que Dieu m'a appelé depuis le centre-ville
Je dois me réveiller
Parce que mon âme ne se réchauffe pas
Mais je me suis sauvé
Dans le brouillard, j'ai réussi à voir l'aube
J'ai honoré le J dans mon nom
Et mes valeurs me couvrent le dos

Moi, je ne suis pas riche et je ne me sens pas sortir du quartier
Je me sens bien, mes deux grands-mères respirent encore
Enfant, je pensais que j'allais mourir à seize ans
Et à seize ans, je pense que je vais devenir millionnaire
Ou au moins en paix sachant ce que j'ai traversé
J'aimerais pouvoir montrer à mes anges ce que j'ai accompli
C'est pourquoi un commentaire ne m'affecte pas
Ma vie est parfaite, mais
Ils ont fait de mes frères mes ennemis
Quand ceux qui m'ont volé étaient eux
J'ai fait un hit global et je n'ai toujours pas vu un sou
J'ai vu comment ma mère pleurait d'angoisse
Pour ne pas s'être sauvée du couteau qu'ils m'ont planté dans les yeux
Maintenant à San José, ils me regardent de travers
Parce que j'ai réussi avant de pouvoir terminer l'école
Sans boire ni me droguer
Payer ni plagier ou plagier, je suis devenu grand, c'est pourquoi

Aujourd'hui je vais au soleil
Parce que Dieu m'a appelé depuis le centre-ville
Je dois me réveiller
Parce que mon âme ne se réchauffe pas
Mais je me suis sauvé
Dans le brouillard, j'ai réussi à voir l'aube
J'ai honoré le J dans mon nom
Et mes valeurs me couvrent le dos
Aujourd'hui je vais au soleil
Parce que Dieu m'a appelé depuis le centre-ville
Je dois me réveiller
Parce que mon âme ne se réchauffe pas
Mais je me suis sauvé
Dans le brouillard, j'ai réussi à voir l'aube
J'ai honoré le J dans mon nom
Et mes valeurs me couvrent le dos

Aujourd'hui je vais au soleil
Parce que Dieu m'a appelé depuis le centre-ville
Je dois me réveiller
Parce que mon âme ne se réchauffe pas
Mais je me suis sauvé
Dans le brouillard, j'ai réussi à voir l'aube
J'ai honoré le J dans mon nom
Et mes valeurs me couvrent le dos
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Milo J: Bzrp Music Sessions, Vol. 57 translation

Name/Nickname
Comment
Other Bizarrap song translations
Quevedo: Bzrp Music Sessions, Vol. 52
Rauw Alejandro: Bzrp Music Sessions, Vol. 56
Residente: Bzrp Music Sessions, Vol. 49
Toy en el Mic (English)
3 Estrellas en el Conjunto (English)
Milo J: Bzrp Music Sessions, Vol. 57 (English)
Rauw Alejandro: Bzrp Music Sessions, Vol. 56 (English)
Duki: Bzrp Music Sessions, Vol. 50
Kodigo: Bzrp Music Sessions, Vol.6 (Indonesian)
YaMeFui (Indonesian)
Natanael Cano: Bzrp Music Sessions, Vol. 59 (Portuguese)
YaMeFui (Korean)
Natanael Cano: Bzrp Music Sessions, Vol. 59 (Thai)
YaMeFui (Thai)
Natanael Cano: Bzrp Music Sessions, Vol. 59 (Chinese)
YaMeFui (Chinese)
Unfollow (German)
Unfollow (English)
Unfollow
Unfollow (Italian)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the cloud
2| symbol at the bottom of magnifying glass
3| symbol at the bottom of the star
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid