song lyrics / Bizarrap / Milo J: Bzrp Music Sessions, Vol. 57 translation  | FRen Français

Milo J: Bzrp Music Sessions, Vol. 57 translation into German

Performer

Milo J: Bzrp Music Sessions, Vol. 57 song translation by Bizarrap official

Translation of Milo J: Bzrp Music Sessions, Vol. 57 from other language to German

Ich muss aufwachen
Ja
Biza, je
El M (Bizarrap)

Ich sah meine Tarife, ging von tausend auf hunderttausend
Obwohl ich es jetzt daran messe, wie sehr ich gelitten habe
Es gibt noch viel zu sehen, auch zu entdecken
Ich spucke aus, was ich vorher nicht sagen konnte
Fehler, die ich korrigieren konnte
Hündin, ich habe es alleine mit dem Bus und zwei pe gemacht
Bevor Gonza mich anrief, war ich ein Fan von Bi (Biza!)

Heute gehe ich zur Sonne
Weil Gott mich aus der Innenstadt gerufen hat
Ich muss aufwachen
Weil meine Seele nicht heiß wird
Aber ich habe mich gerettet
Im Nebel konnte ich die Morgendämmerung sehen
Ich habe der J in meinem Namen Ehre gemacht
Und meine Werte decken meinen Rücken
Heute gehe ich zur Sonne
Weil Gott mich aus der Innenstadt gerufen hat
Ich muss aufwachen
Weil meine Seele nicht heiß wird
Aber ich habe mich gerettet
Im Nebel konnte ich die Morgendämmerung sehen
Ich habe der J in meinem Namen Ehre gemacht
Und meine Werte decken meinen Rücken

Ich mische Flows, Stile und Konzepte
Ich habe sie in Silber umgewandelt und es macht mich glücklich
Ich bin glücklich, obwohl ich tot aussehe
Der Tod hat angerufen, aber heute antworte ich nicht
Ich danke dem, der mich verraten hat
Und ich sah mich in Situationen, die erschrecken
Jetzt singt dir der schwarze Catinga
Und ich hatte Glück, der Weg hat mich erwischt
Die Flows nutzen sich nicht ab
Zwischen Stürzen und Schlauheit habe ich mir einen Platz in der Industrie gemacht
Und andere scheinen von Gangstern zu sein
Geldmacher, Hitmacher in Punga
Ich bin jetzt mehr denn je mit meinen echten Freunden zusammen
Die Zeit hat nach und nach ein paar Fragen beantwortet
Ich bleibe bei dem, der in den letzten Zeiten ein guter Zweiter war, hehe

Heute gehe ich zur Sonne
Weil Gott mich aus der Innenstadt gerufen hat
Ich muss aufwachen
Weil meine Seele nicht heiß wird
Aber ich habe mich gerettet
Im Nebel konnte ich die Morgendämmerung sehen
Ich habe der J in meinem Namen Ehre gemacht
Und meine Werte decken meinen Rücken

Ich bin nicht reich und ich fühle mich nicht so, weil ich aus dem Viertel komme
Ich fühle mich gut, meine beiden Großmütter atmen noch
Als Kind dachte ich, ich würde mit sechzehn sterben
Und mit sechzehn glaube ich, dass ich mit zwanzig Millionär werde
Oder zumindest in Frieden, wissend, was ich durchgemacht habe
Ich wünschte, ich könnte meinen Engeln zeigen, was ich erreicht habe
Deshalb beeinflusst mich ein Kommentar nicht
Mein Leben ist perfekt, aber
Sie haben meine Brüder zu meinen Feinden gemacht
Als diejenigen, die mich bestohlen haben, sie waren
Ich habe einen globalen Top-Hit gelandet und sehe immer noch keinen Cent
Ich sah, wie meine Mutter weinte vor Angst
Weil sie sich nicht vor dem Messer gerettet hat, das sie mir in die Augen gestochen haben
Jetzt schauen sie mich in San Jose schief an
Weil ich es geschafft habe, bevor ich die Schule beenden konnte
Ohne zu trinken oder Drogen zu nehmen
Zahlen oder Plagiate oder Plagiate, ich bin groß geworden, deshalb

Heute gehe ich zur Sonne
Weil Gott mich aus der Innenstadt gerufen hat
Ich muss aufwachen
Weil meine Seele nicht heiß wird
Aber ich habe mich gerettet
Im Nebel konnte ich die Morgendämmerung sehen
Ich habe der J in meinem Namen Ehre gemacht
Und meine Werte decken meinen Rücken
Heute gehe ich zur Sonne
Weil Gott mich aus der Innenstadt gerufen hat
Ich muss aufwachen
Weil meine Seele nicht heiß wird
Aber ich habe mich gerettet
Im Nebel konnte ich die Morgendämmerung sehen
Ich habe der J in meinem Namen Ehre gemacht
Und meine Werte decken meinen Rücken

Heute gehe ich zur Sonne
Weil Gott mich aus der Innenstadt gerufen hat
Ich muss aufwachen
Weil meine Seele nicht heiß wird
Aber ich habe mich gerettet
Im Nebel konnte ich die Morgendämmerung sehen
Ich habe der J in meinem Namen Ehre gemacht
Und meine Werte decken meinen Rücken
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Milo J: Bzrp Music Sessions, Vol. 57 translation

Name/Nickname
Comment
Other Bizarrap song translations
Quevedo: Bzrp Music Sessions, Vol. 52
Rauw Alejandro: Bzrp Music Sessions, Vol. 56
Residente: Bzrp Music Sessions, Vol. 49
Toy en el Mic (English)
3 Estrellas en el Conjunto (English)
Milo J: Bzrp Music Sessions, Vol. 57 (English)
Rauw Alejandro: Bzrp Music Sessions, Vol. 56 (English)
Duki: Bzrp Music Sessions, Vol. 50
Kodigo: Bzrp Music Sessions, Vol.6 (Indonesian)
YaMeFui (Indonesian)
Natanael Cano: Bzrp Music Sessions, Vol. 59 (Portuguese)
YaMeFui (Korean)
Natanael Cano: Bzrp Music Sessions, Vol. 59 (Thai)
YaMeFui (Thai)
Natanael Cano: Bzrp Music Sessions, Vol. 59 (Chinese)
YaMeFui (Chinese)
Unfollow (German)
Unfollow (English)
Unfollow
Unfollow (Italian)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the house
2| symbol at the bottom of the thumbs up
3| symbol at the top of the helmet
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid