song lyrics / Biffy Clyro / Biblical translation  | FRen Français

Biblical translation into French

Performer Biffy Clyro

Biblical song translation by Biffy Clyro official

Translation of Biblical from English to French

Bébé, si tu pouvais, retournerais-tu au début ?
Prendrais-tu de nouvelles mesures ou regarderais-tu tout s'effondrer à nouveau ?

Joue une autre chanson ici, puis tu peux partir
Avec tes ailes délicates, que j'avais l'habitude de tisser
Peut-être y a-t-il un contre-courant ici
Ou peut-être que ceci est coincé dans les airs
Je sais comment ça semble, mais tout ce qui brille n'est pas de l'or

Tu m'as donné du magique, je t'ai donné du merveilleux
Coupe ce cordon invisible ou je te priverai de
Ce qui est compréhensible
Faisons des mouvements incommensurables vers la gauche
Ou la droite mais pas au centre

Car tu m'as donné du magique, je t'ai donné du merveilleux
Coupe ce cordon invisible ou je te priverai de
Ce qui est compréhensible
Faisons des mouvements incommensurables vers la gauche
Ou la droite mais pas au centre

Car tu m'as donné du magique
Je t'ai donné du merveilleux
Faisons de cela quelque chose de biblique
Et pendons-nous à nos cordons invisibles

Bébé, si tu pouvais, retournerais-tu au début ?
Prendrais-tu de nouvelles mesures ou regarderais-tu tout s'effondrer à nouveau ?
Cela aurait pu être une année merveilleuse
Au lieu de cela, nous pourrions ne pas arriver à la fin
Tout le monde se soucie, mais personne ne sait

Tu m'as donné du magique, je t'ai donné du merveilleux
Coupe ce cordon invisible ou je te priverai de
Ce qui est compréhensible
Faisons des mouvements incommensurables vers la gauche
Ou la droite mais pas au centre

Car tu m'as donné du magique, je t'ai donné du merveilleux
Coupe ce cordon invisible ou je te priverai de
Ce qui est compréhensible
Faisons des mouvements incommensurables vers la gauche
Ou la droite mais pas au centre

Car tu m'as donné du magique
Je t'ai donné du merveilleux
Faisons de cela quelque chose de biblique
Et pendons-nous à nos cordons invisibles

Tu m'as donné du magique
Je t'ai donné du merveilleux
Faisons de cela quelque chose de biblique
Et pendons-nous à nos cordons invisibles

(Oh)
(Oh)
(Oh)

Bébé, comment peux-tu t'en aller ?
Bébé, comment peux-tu t'en aller ?
Bébé, comment peux-tu t'en aller ?
Bébé, comment peux-tu t'en aller ?
Bébé, comment peux-tu t'en aller ?
Bébé, comment peux-tu t'en aller ?
Bébé, comment peux-tu t'en aller ?
Bébé, comment peux-tu t'en aller ?

Bébé, si tu pouvais, retournerais-tu au début ?
Prendrais-tu de nouvelles mesures ou regarderais-tu tout s'effondrer à nouveau ?
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd.

Comments for Biblical translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the helmet
2| symbol to the left of the television
3| symbol at the bottom of the star
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid