song lyrics / Beyoncé / SWEET ★ HONEY ★ BUCKIIN' translation  | FRen Français

SWEET ★ HONEY ★ BUCKIIN' translation into French

Performers BeyoncéShaboozey

SWEET ★ HONEY ★ BUCKIIN' song translation by Beyoncé official

Translation of SWEET ★ HONEY ★ BUCKIIN' from English to French

Je m'écroule en mille morceaux
À chaque fois que je te vois là
Et tous nos secrets me manquent tant
Donc, dis-moi un peu comment ça va de ton côté

J'ai mis du Lucchese sur mes bottes, c'est fait (fait)
On peut l'entendre quand je marche (marche)
Me suis acheté une Chevrolet et je l'ai peinte en rouge
Les kichtas sont énormes, elles font plus dans mon lit
Je m'en fiche de ce que les autres disent
Un gosse de campagne jusqu'à ma mort (yee-haw)
Si tu veux faire d'la boucane, appelle-moi le Marlboro Man
Arrête ça avant que ça ne devienne sérieux, héé
On n'est pas à Calabasas ici
On n'a pas besoin d'autoroutes, on peut prendre les p'tits chemins (p'tits chemins)
T'es jamais allée faire un tour, chérie?
Mets ta botte dans l'étrier et grimpe sur ma selle (grimpe sur ma selle)
Le serpent sur mes pieds, on peut toujours l'entendre sonner (ooh, ça sonne)
Et le pognon c'est la seule chose qui se fait prendre au lasso (qui se fait quoi?)
Et je n'arrête pas de grimper comme une échelle (ah)
Et j'suis toujours au milieu du champ comme le bétail

La Cadillac est de retour sur l'asphalte
On prend la Route 44
T'as qu'à nous dire c'que tu veux chez l'épicier
Oh, oh, mets un peu de grits dans la poêle
Les p'tits pains Jiffy, ce boule est nourri au maïs
Je vais tanguer mon corps au Rodéo, j'rentre chez moi, ooh
Je passe faire un tour juste pour te mater
T'es la superstar, tout le monde roule en veille bagnole neuve
On transforme une soirée pourrie en grosse fête
Je prends le sentier qui mène au Zydeco, je rentre chez moi
Je rentre chez moi (je rentre chez moi, je rentre chez moi, je rentre chez moi)
Je rentre chez moi (je rentre chez moi, je rentre chez moi, je rentre chez moi)
Ça fait longtemps qu'on a laissé les rudes chemins derrière nous
Du chemin de fer jusqu'au rodéo, cette tendre campagne où je vis

Ça, c'est pour ma-, c'est pour ma-

Elle est partie
Éperonne ta monture pour ton cow-boy
Et mets un peu de ce miel sucré dessus

Alors, viens (alors, venez) avec moi (avec moi)
Jusqu'à cette nouvelle vie (c'est collant, collant, collant, sucré)
Tu es collé (tu es collé) à moi (à moi)
Toute la nuit (toute la nuit, c'est collant, collant, collant, sucré)
Mets une fleur à l'intérieur de ça (une fleur dedans)
À l'intérieur de moi toute la nuit
À l'intérieur de moi toute la nuit (c'est collant, collant, collant, sucré)
Chéri (on est) hé (au galop)
Hé (à travers la) ooh (la nuit)
Chéri (on est) ouais (au galop)
Hé (à travers la) ça a le goût de la (nuit)
Chéri (on est) hé (au galop)
Oh (à travers la) ça a le goût de la (nuit)
Chéri (on est) hé (au galop)


Pense à moi qui

Donne une ruade (ouais) une ruade (ouais)
Donne une ruade (ouais) woah (ouais)
Donne une ruade (ouais) une ruade (ouais)
Donne une ruade comme un taureau mécanique (ouais)
Donne une ruade (ouais) une ruade (ouais)
Donne une ruade (ouais) woah (ouais)
Donne une ruade (ouais) une ruade (ouais)
La soirée était bonne (ouais) l'argent rentre à grands flots (ouais)
Check cet étalon, check cet étalon (ouais)
Check cet étalon (check cet étalon)
Joli comme tout, au naturel
Il mange de la farce (il mange de la farce)
Il donne une ruade (ouais) une ruade
Woah
Donne une ruade (ouais) une ruade (donne une ruade, ouais)
La soirée était bonne, woah, ouais

Ta patience touche à sa fin (mm-hmm) tes hormones risquent de déborder
Tu t'apprêtais à rentrer, et puis quoi alors, tu recommences
L'album de l'année, je l'ai pas gagné
Mais j'fais pas la mytho pour eux
J'accepte ça avec dignité
J'reviens pour foutre la merde dans le poulailler (ouais)

Je dis des choses qui les provoqueront certainement (ouais)
Je porte des trucs qui peuvent commencer les nouvelles modes
Je sors faire un tour en Bugatti
Le toit est ouvert, j'ressens le vent sur ma peau
Ooh, ooh, ooh
Y a des vipères dans le salon
Elles te sifflent, ne les écoute pas
De temps en temps, elles peuvent mordre (mm-hmm)
Mais ça se fait piétiner quand on

Donne une ruade (ouais) une ruade (ouais)
Donne une ruade (ouais) woah (ouais)
Donne une ruade (ouais) une ruade (ouais)
Donne une ruade comme un taureau mécanique (ouais)
Donne une ruade (ouais) une ruade (ouais)
Donne une ruade (ouais) woah (ouais)
Donne une ruade (ouais) une ruade (ouais)
La soirée était bonne (ouais) l'argent rentre à grands flots (ouais)
Check cet étalon, check cet étalon
Check cet étalon (check cet étalon)
Joli comme tout, au naturel
Il mange de la farce
Il donne une ruadem woah
Il donne une ruade, une ruade (mm-hmm, ah, ouais)

Ils te font marcher (te font marcher)
Te promettent des choses impossibles (des choses impossibles)
C'est toi, le mec de la banque? (La banque)
C'est toi ou bien non? (C'est toi ou bien non?)
Je rentre sur la piste du défilé, j'suis en retard (la piste, en retard)
Les Pa'-Pa' on des tophs à prendre (prendre, prendre)
C'est dans mon ADN (mm-hmm)
Regarde un peu ma daronne, c'est une qualité innée
Je dis des choses qui les provoqueront certainement (woo)
Je porte des trucs qui peuvent commencer les nouvelles modes (woo)
Je sors faire un tour en Bugatti
Le toit est ouvert, j'ressens le vent sur ma peau, ooh

Ooh, ooh, ooh, ah
Donne une ruade, woah
Donne une ruade, une ruade
Donne une ruade comme un taureau mécanique
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for SWEET ★ HONEY ★ BUCKIIN' translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the padlock
2| symbol at the bottom of the smiley
3| symbol to the left of the envelope
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid