song lyrics / Beyoncé / MOVE translation  | FRen Français

MOVE translation into French

Performers BeyoncéGrace JonesTems

MOVE song translation by Beyoncé official

Translation of MOVE from English to French

Tasse-toi du chemin
Je suis avec mes nanas et on a tous besoin d'espace
Quand les Reines passent par ici, séparez-vous comme la Mer Rouge
Tasse-toi du chemin
Combien de fois est-ce que je vais devoir te dire
C'est un coup de circuit quand la team arrive au marbre

Serre les coudes, on serre les coudes, on serre les coudes (serre les coudes)
Humbles comme on l'était avant de percer
Ne commence pas à causer des ennuis
Parce qu'on sort tout droit de la jungle (Grace)

Serre les coudes, on serre les coudes, on serre les coudes (Grace Jones)
Humbles comme on l'était avant de percer (Grace Jones)
Ne commence pas à causer des ennuis
Parce qu'on sort tout droit de la jungle

Bouge, bouge, bouge, bouge
Ouais, tu dois bouger, bouger
Tout ce que tu fais
Peut être utilisé pour t'accuser
Tu dois bouger, bouger, bouger, bouger
Skrrt, tasse-toi, fais de la place
Y a une débandade qui passe
Gros boss qui se déplace, ouais

Oh, oh, oh
Rebondis-le
Tout le monde autour de moi
Oh, oh, oh, oh
Rebondis-le (rebondis-le)
Ramasse-le comme tu l'as trouvé (l'as trouvé)

Moi et mes copines
Sorties pour jouer
Des feux d'artifice et du champagne
Dentelle chantilly
Vitre brisée au disco
Je pense à baiser
Je regarde mon reflet
Merde, tire-toi de ma face

Tasse-toi du chemin
Je suis avec mes nanas et on a tous besoin d'espace
Quand les Reines passent par ici, séparez-vous comme la Mer Rouge
Tasse-toi du chemin
Combien de fois est-ce que je vais devoir te dire
C'est un coup de circuit quand la team arrive au marbre

C'est qui cette meuf au fond de la salle?
C'est qui cette meuf au fond de la salle?
C'est qui cette meuf au fond de la salle?
C'est le groove, c'est le groove de Beyoncé
C'est qui cette meuf au fond de la salle?
C'est qui cette meuf au fond de la salle?
C'est le groove, c'est le groove de Beyoncé
C'est une fête dans une chambre d'hôtel

Trouve-moi, j'ai pas besoin de l'appeler
J'ai pas besoin de téléphone, ouais
J'ai pas besoin de tomber
Ouais, tu me connais, j'suis dans le mood
Toi et moi, c'est un sacré mood, ouais
On se trouve toujours un bon mood, chéri

Donne-moi un petit feu
Donne-moi une petite flamme, ouais

Donne-moi du feu pour rallumer, et du vin
Je ne veux pas contempler ça
Donne-moi un petit feu
Donne moi du feu pour rallumer, et du vin
Je veux te faire briller
(Une Reine qui passe)

C'est comme ça que je bouge, c'est comme ça que je bouge
C'est pour ça que je vis, des moments doux comme ça
C'est comme ça qu'on groove, c'est comme ça qu'on s'embrasse
(Une Reine qui passe, une reine qui passe)

C'est comme ça que je bouge, c'est comme ça que je bouge
C'est comme ça qu'on vit, des moments doux comme ça
C'est comme ça qu'on groove, c'est comme ça qu'on s'embrasse

Serre les coudes, on serre les coudes, on serre les coudes
Humbles comme on l'était avant de percer
Ne commence pas à causer des ennuis
Parce qu'on sort tout droit de la jungle

Serre les coudes, on serre les coudes, on serre les coudes
Humbles comme on l'était avant de percer
Ne commence pas à causer des ennuis
Parce qu'on sort tout droit de la jungle
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for MOVE translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the calculator
2| symbol at the top of the envelope
3| symbol at the top of the camera
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid