song lyrics / Beyonce / Irreplaceable translation  | FRen Français

Irreplaceable translation into Japanese

Performer Beyonce

Irreplaceable song translation by Beyonce official

Translation of Irreplaceable from English to Japanese

左よ、左よ
左よ、左よ
左よ、左よ

あなたの持ち物が入った箱は全て左よ
クローゼットの中は私の物よ、そうよ
私が買った物なら、触らないで

下らない事を話し続けるの、いいわ
でも歩きながら話してくれない?
それには私の名義になってるでしょ
だからあなたの荷物を処分して、タクシーを呼んであげる

庭の前に立って言うの
私がどれほど愚かなのかって、言うのよ
あなたのような男は二度と見つからないって
誤解しないで

あなたは私を知らないの
あなたは私を知らないの
すぐにあなたの代わりと付き合えるのよ
事実、彼はすぐにここに来るのよ、ベイビー

あなたは私を知らないの
あなたは私を知らないの
明日までにあなたの代わりと付き合えるのよ
だからダメよ 少しでも
あなたがかけがえのない存在だなんて思っちゃ

だから行って、いなくなって
あの女に電話して、家に居るか確認すれば
あら、私が知らないとでも思ってた
どうしてあなたを追い出すと思ったの?

だってあなたは不誠実だったから
私があなたに買った車で彼女とドライブして
ベイビー、鍵を落としたわ
タクシーがいなくなる前に急いで

庭の前に立って言うの
私がどれほど愚かなのかって、言うのよ
あなたのような男は二度と見つからないって
誤解しないで

あなたは私を知らないの
あなたは私を知らないの
すぐにあなたの代わりと付き合えるのよ
事実、彼はすぐにここに来るのよ、ベイビー

あなたは私を知らないの
あなたは私を知らないの
明日までにあなたの代わりと付き合えるのよ
だからダメよ 少しでも
あなたがかけがえのない存在だなんて思っちゃ

私はあなたの全てじゃないのだから
全くあなたと関係なくなるのはどうかしら
ベイビー、あなたのために泣いたりしなわ
眠れなくなったりしないの
だって実際
あなたの代わりなんて簡単に見つかるの

左よ、左よ
左よ、左よ
左よ、左よ
あなたの持ち物が入った箱は全て左よ
左よ、左よ
ダメよ 少しでも
あなたがかけがえのない存在だなんて思っちゃ

あなたは私を知らないの
あなたは私を知らないの
すぐにあなたの代わりと付き合えるのよ
事実、彼はすぐにここに来るのよ、ベイビー

あなたは私を知らないの
あなたは私を知らないの
明日までにあなたの代わりと付き合えるのよ
だからダメよ 少しでも
思っちゃ、ベイビー

あなたは私を知らないの
あなたは私を知らないの
すぐにあなたの代わりと付き合えるのよ
事実、彼はすぐにここに来るのよ

持ち物は全部まとめてね、私たちは終わりよ
(あなたは私を知らないの)
自分が蒔いた種だから、責任とってね
(あなたは私を知らないの)
明日までにあなたの代わりと付き合えるのよ
ダメよ 少しでも
あなたがかけがえのない存在だなんて思っちゃ
Translation copyright : legal translation into Japanese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Comments for Irreplaceable translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the camera
2| symbol at the bottom of magnifying glass
3| symbol at the bottom of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid