song lyrics / Beyoncé / Irreplaceable (Irreemplazable) translation  | FRen Français

Irreplaceable (Irreemplazable) translation into Thai

Performer Beyoncé

Irreplaceable (Irreemplazable) song translation by Beyoncé official

Translation of Irreplaceable (Irreemplazable) from Spanish to Thai

คุณเห็นแล้ว คุณเห็นแล้ว
ฉันลืมเธอแล้ว ฉันลืมเธอแล้ว อืม (ฉันลืมเธอแล้ว)

คุณเห็นแล้ว คุณเห็นแล้ว
คุณเห็นแล้วที่รัก ครั้งนี้ฉันลืมเธอแล้ว
ในตู้เสื้อผ้า ในมุมหนึ่งมีของของเธอ
นี่มันจบแล้ว (มันจบแล้ว)

ฉันสาบานว่าฉันทนเธอไม่ไหวอีกแล้ว
ฉันไม่ต้องการเธอแม้แต่ในฐานะคนรัก
ครั้งนี้เธอจะไม่ชนะ
เธอสามารถไปได้เลยและอย่ากลับมาอีก

และถ้าเธอคิดว่าครั้งนี้ฉันจะให้อภัย
เธอจะเห็นว่าฉันจะไม่ถูกหลอกอีก
ไปซะเถอะ

เธอรู้อะไรเกี่ยวกับฉัน?
อย่าทำให้ฉันหัวเราะ
เธอคิดว่าเธอขาดไม่ได้
แต่ไม่มีความรักของเธอฉันก็ไม่ตายหรอก ที่รัก

เธอรู้อะไรเกี่ยวกับฉัน?
อย่าทำให้ฉันหัวเราะ
เธอจะเห็นฉันกับผู้ชายคนอื่นข้างๆ
เธอเห็นแล้วคนทรยศ ฉันจะมาแทนที่เธอ
จะลืมความรักของเธอ

ฉันรักษาความเจ็บปวดได้แล้ว
ฉันเอาเธอออกจากใจแล้ว
ไปกับเธอสิ แค่สองคน
น่าสงสารเธอ ไปซะเถอะ เธอทำให้ฉันรังเกียจ

เธอเคยเป็นแสงสว่างของฉัน แต่มีความรักที่ทำร้าย
ฉันเบื่อเธอแล้ว
ฉันไม่ใช่คนที่ไม่มีความสุขอีกต่อไป

และถ้าเธอคิดว่าครั้งนี้ฉันจะให้อภัย
เธอจะเห็นว่าฉันจะไม่ถูกหลอกอีก
ไปซะเถอะ

เธอรู้อะไรเกี่ยวกับฉัน?
อย่าทำให้ฉันหัวเราะ
เธอคิดว่าเธอขาดไม่ได้
แต่ไม่มีความรักของเธอฉันก็ไม่ตายหรอก ที่รัก

เธอรู้อะไรเกี่ยวกับฉัน?
อย่าทำให้ฉันหัวเราะ
เธอจะเห็นฉันกับผู้ชายคนอื่นข้างๆ
เธอเห็นแล้วคนทรยศ ฉันจะมาแทนที่เธอ
จะลืมความรักของเธอ (จะลืมความรักของเธอ)

ฉันไม่ใช่อะไรสำหรับเธออีกแล้ว (จะลืมความรักของเธอ)
คนที่เธอไม่รู้จัก (รู้จัก)
เรื่องของเรามันจบแล้ว (มันจบแล้ว)
ความเสียหายมากมายในที่สุดก็ทำลายมัน (ทำลาย)
ฉันจะไม่ร้องไห้เพราะเธอ (ร้องไห้เพราะเธอ)
เพราะฉันเบื่อเธอแล้ว (ฉันเบื่อเธอแล้ว)
เธอไม่ขาดไม่ได้อีกต่อไป

คุณเห็นแล้ว คุณเห็นแล้ว
ฉันลืมเธอแล้ว ฉันลืมเธอแล้ว
อืม
คุณเห็นแล้ว คุณเห็นแล้ว
คุณเห็นแล้วที่รัก ครั้งนี้ฉันลืมเธอแล้ว
ฉันลืมเธอแล้ว ฉันลืมเธอแล้ว
คุณเห็นแล้วคนทรยศ ฉันจะมาแทนที่เธอ
จะลืมความรักของเธอ

เธอรู้อะไรเกี่ยวกับฉัน?
อย่าทำให้ฉันหัวเราะ
เธอคิดว่าเธอขาดไม่ได้
แต่ไม่มีความรักของเธอฉันก็ไม่ตายหรอก ที่รัก

เธอรู้อะไรเกี่ยวกับฉัน?
อย่าทำให้ฉันหัวเราะ
เธอจะเห็นฉันกับผู้ชายคนอื่นข้างๆ
เธอเห็นแล้วคนทรยศ ฉันจะมาแทนที่เธอ

เธอรู้อะไรเกี่ยวกับฉัน? (ที่รัก)
อย่าทำให้ฉันหัวเราะ
เธอคิดว่าเธอขาดไม่ได้
แต่ไม่มีความรักของเธอฉันก็ไม่ตายหรอก

ไม่มีอะไรจะพูดอีกแล้ว เราจบกัน (เธอรู้อะไรเกี่ยวกับฉัน?)
เรื่องนี้ในที่สุดก็จบลง (อย่าทำให้ฉันหัวเราะ)
เธอจะเห็นฉันกับผู้ชายคนอื่นข้างๆ
เธอเห็นแล้วคนทรยศ ฉันจะมาแทนที่เธอ
จะลืมความรักของเธอ
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Comments for Irreplaceable (Irreemplazable) translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of magnifying glass
2| symbol at the bottom of the thumbs up
3| symbol to the right of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid