song lyrics / Benson Boone / In The Stars translation  | FRen Français

In The Stars translation into Korean

Performer Benson Boone

In The Stars song translation by Benson Boone official

Translation of In The Stars from English to Korean

넌 일요일 아침을 제일 좋아했지
숲속 개울길에서 널 만나곤 했었어
넌 마치 연예인처럼 머리를 올리고 있었지
우리가 가는 곳이라곤 그저 교회였었는데 말이야
지금은 있지, 일요일 아침에 난 그냥 자
너와 함께 내 신앙심도 같이 묻어버렸나 봐
하느님께 소리쳐, 내가 믿기는 하는 건지 모르겠지만
이거 말고는 다른 방법을 모르니까

난 여전히 떠나간 모든 것들을 놓지 못하고 있어
작별 인사는 하고 싶지 않아, 다신 못 보게 되는 거잖아
이제 넌 별들 중 하나가 되었어, 내 발아래 2미터가 이렇게 멀게 느껴질 줄이야
여기 난 홀로 하늘과 불길 사이에 있어
무수한 이유로 너무 많이 아파
넌 내 마음을 가져갔고, 나머지를 조각냈어

네가 준 옛날 생일 편지를 뒤적이고 있어
구겨진 20불은 아직도 상자 안에 있네
절대 쓰지 못할 거야
그게 내가 가진 유일한 돈이라고 해도 말이야

난 여전히 떠나간 모든 것들을 놓지 못하고 있어
작별 인사는 하고 싶지 않아, 다신 못 보게 되는 거잖아
이제 넌 별들 중 하나가 되었어, 내 발아래 2미터가 이렇게 멀게 느껴질 줄이야
여기 난 홀로 하늘과 불길 사이에 있어
무수한 이유로 너무 많이 아파
넌 내 마음을 가져갔고, 나머지를 조각냈어

난 여전히 놓지 못해 (놓지 못해), 놓지 못해 (놓지 못해), 놓지 못하고 있어
난 여전히 놓지 못해 (놓지 못해), 놓지 못해 (놓지 못해), 놓지 못하고 있어
난 여전히 놓지 못해 (놓지 못해), 놓지 못해 (놓지 못해), 난 여전히 놓지 못해
난 여전히, ooh, 여전히 놓지 못해

난 여전히 떠나간 모든 것들을 놓지 못하고 있어
작별 인사는 하고 싶지 않아, 다신 못 보게 되는 거잖아
이제 넌 별들 중 하나가 되었어, 내 발아래 2미터가 이렇게 멀게 느껴질 줄이야
여기 난 홀로 하늘과 불길 사이에 있어
무수한 이유로 너무 많이 아파
넌 내 마음을 가져갔고, 나머지를 조각냈어
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for In The Stars translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of magnifying glass
2| symbol to the left of the target
3| symbol at the top of the trash
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid