Translation of Banal from French to German
Schau uns an, mein Kumpel, unser ganzes Leben in den Slums
Kein Plan, der schiefgeht, aufgewachsen in der Not
Wir stecken uns was in die Taschen, das Künstlerleben ruft mich
Feuerzeug in der Tasche, aber keine Zigaretten
Sie lieben meinen Flow, ich werde ihnen mehr geben
Ich bin noch nicht mal aufgeheizt, du bist schon überrascht
Du bist im Rückspiegel, komm nicht und unterstütze mich
Immer der Kumpel, auf dem Beifahrersitz
Und sie sind tot, mein Freund, es wird Ärger geben
Wir sprechen kein Thailändisch, mein Freund, es wird gut gehen
Ihr seid nicht gewachsen, Kumpels, ich bin verrückt
Ja, sie sind tot, mein Freund, du bist nicht bereit
Ich habe wirklich Lust, aus Paris abzuhauen
Ich mag mein verrücktes Leben, es ist banal
Ich habe wirklich Lust, aus Paris abzuhauen
Ich mag mein verrücktes Leben, es ist banal
Ich habe wirklich Lust, aus Paris abzuhauen
Ich mag mein verrücktes Leben, es ist banal
Ich habe wirklich Lust, aus Paris abzuhauen
Ich mag mein verrücktes Leben, es ist banal
(Es ist banal, yeah, banal)
Ich sehe sie eifersüchtig, ich habe keine Zeit zu rechnen
Lasst mich, ich werde beweisen, wie ich es noch nie getan habe
Meine Worte sind echt, Bruder, wenn du nur wüsstest
Sie wollen, dass ich den nächsten Teil veröffentliche, um snapen zu können
Ich werde sie begraben, Mann, das Gebiet säubern
Es ist entschieden, der Schüler wird zum Meister
Ich werde sie begraben, Mann, Verbrechen begehen
Es ist entschieden, entschlossen wie ein Fennek
Ich will den Gipfel sehen, weit weg von diesen Neidern
Die Straße kenne ich, ich habe Schläge einstecken müssen
Ich habe wirklich Lust, aus Paris abzuhauen
Ich mag mein verrücktes Leben, es ist banal
Ich habe wirklich Lust, aus Paris abzuhauen
Ich mag mein verrücktes Leben, es ist banal
Ich habe wirklich Lust, aus Paris abzuhauen
Ich mag mein verrücktes Leben, es ist banal
Ich habe wirklich Lust, aus Paris abzuhauen
Ich mag mein verrücktes Leben, es ist banal
(Es ist banal, yeah, banal)